Earticle

현재 위치 Home

楞嚴經 版本에 관한 書誌的 硏究
A Bibliographic Study on the Printed Books of Śūraṅgama-sūtra
릉엄경 판본에 관한 서지적 연구

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국서지학회 바로가기
  • 간행물
    서지학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제39집 (2008.06)바로가기
  • 페이지
    pp.255-290
  • 저자
    郭東和, 姜順愛
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A213219

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
This study aims to investigate the formation, introduction into Korea, publication and distribution of Śūraṅgama-sūtra, and explain their bibliographical characteristics by analyzing publishers, the style of writing, illustrations and imprints of those printed Śūraṅgama-sūtrar. There exist a total of 10 printed books of Śūraṅgama-sūtra produced in the Goryeo, and 66 printed in the Joseon Period. It is assumed that Śūraṅgama-sūtra was introduced into the Silla Dynasty by the Buddhist priests who studied in the Dang Dynasty. Gyehwan's commentary introduced in the late Goryeo Dynasty, was repeatedly published and circulated throughout the Joseon Period. In Goryeo, woodblocks engraved at Haein-sa in the 22nd year of King Gojong's reign(1232) and 4 kinds of their prints still remain. The edition published in the 19th year of King Gongmin's reign(1390) was based on the edition of the 1st year of King Choongsun's reign(1309). In the Joseon Period, the edition transcribed by Shin Chong was published in the 1st year of Taejong's reign(1401), and reprinted during the reigns of Injo and Sookjong. Hwaam-sa edition transcribed by Seong Dal-Saeng was published in the 15th year of Saejong's reign (1433), and then in the 25th year. During King Sejo's reign, Kyoseogwan printed books, using Eulhae-ja, and Gangyeongdogam printed books from woodblocks. Publication dates of the editions published in the 19th year and 24th year, respectively, of Seongjong's reign cannot be confirmed, because some volumes are missing. Śūraṅgama-sūtra was published by Kyoseogwan, Gangyeongdogam, and thirteen temples. The edition published in the reign of King Taejong exhibits Shin Chong's elegant calligraphic style, the edition published during Sejong' reign shows the soft writing style by Seong Dal-Saeng, and the Eulhae-ja edition shows Kang Hee-An's flat and broad calligraphic style. The Gangyeongdogam edition exhibit big letters in a thick calligraphic style, and Hangeul letters in a thin straight print style. The edition published in Seongjong's reign was written in Park Kyeong's thin calligraphic style. The styles of illustrations in Śūraṅgama-sūtra can be grouped into the Hwaam-sa edition and the Boheon-sa edition. An analysis of imprints of those Śūraṅgama-sūtra documents that one or two Buddhist priests took charge of printing overall as ‘Daehwajoo’, and one or two, or about 10 in some cases, usually were in charge of carving as ‘Gaksoo’. Yeonpan, Byeoljwa, Gongyangjoo and so forth became more and more specifically listed in Sijoojil in later years, and about ten to several dozen people were involved in Sijoojil.
한국어
본 연구는 「楞嚴經」의 성립과정과 국내 전래경위 및 간행․유통 배경을 알아보고, 판본별 특징을 분석하여 계통을 밝히고, 刊行者, 字體, 變相圖, 經板刊行秩을 분석하여 서지적 성격 을 밝혔다. 「능엄경」 판본은 고려시대 10종, 조선시대 66종이 남아있다. 능엄경은 신라시대에 당나라 유학승들에 의해 전래된 것으로 추정되며, 고려 후기에 유입된 戒環解는 조선시대까지 꾸준히 간행․유통되었다. 각 판본의 특징은, 고려 고종 22년(1232)에 해인사에서 판각한 목판과 이의 후쇄본 4종이 남아있고, 충선왕 1년(1309)본은 공민왕 19년(1390)본의 底本이 되었다. 조선 태 종 1년(1401)에는 信聰의 필사본이 간행되었고, 이는 인조조와 숙종조에 번각되었다. 세종 15년 (1433)과 25년(1443)에는 成達生 필사본이 간행되었고, 세조조에는 校書館에서 乙亥字를 사용 하여 인출하였으며 刊經都監에서 木板本을 간행하였다. 성종 19년(1488)과 24년(1493) 간행본 은, 완질이 남아있지 않아 간행년도 추정에 불분명한 부분이 있다. 이 밖에 명종 2년(1547)과 14년(1559) 간행본, 광해군 1년(1609) 원적사본과 송광사본이 전해지며, 현종 13년(1672) 운흥사 본은 조선 후기 판본 중 판각이 양호하다. 「능엄경」의 刊行은 校書館, 刊經都監 및 조계종 계열 사찰 7곳과 종파를 알 수 없는 사찰 6곳에서 이루어졌다. 태종 1년본의 字體는 信聰의 유려한 필서체이고, 세종조 판본은 成達生의 송설체 계통의 부드러운 자체이며, 세조 7년본은 姜希顔의 평평하고 가로의 폭이 넓은 자체이 다. 간경도감본의 큰자는 송설체 계통의 굵은 필서체이며, 한글은 가는 직선의 인서체자이다. 성종조의 판본은 朴耕의 가늘고 반듯한 필서체이다. 變相圖의 도상은 韋馱天과 釋迦說法圖로, 화암사본 계열과 보현사본의 두 계열로 나타난다. 經板刊行秩은 대화주는 대부분 스님 1~2명이 맡고 있고, 각수는 보통 1~2명이 담당하였고, 많은 경우 10여명이 참여하였다. 연판과 별좌, 공양주 등은 후대로 갈수록 구체적으로 기입되어 있었으며, 시주질은 적게는 10여명, 보통 30~ 60여명이 관여하고 있다.

목차

초록
 ABSTRACT
 1. 序論
 2. 楞嚴經의 成立와 流通
 3. 高麗時代 流通 版本
 4. 朝鮮時代 流通 版本
 5. 각 版本들의 書誌的 성격
 6. 結論
 참고문헌

키워드

Śūraṅgama-sūtra Gyehwan's commentary 楞嚴經 楞嚴經要解 戒環 楞嚴經諺解

저자

  • 郭東和 [ 곽동화 | 가산불교문화연구원 상임연구원 ]
  • 姜順愛 [ 강순애 | 한성대학교 인문대학 지식정보학부 교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국서지학회 [The Bibliography Society of Korea]
  • 설립연도
    1990
  • 분야
    복합학>문헌정보학
  • 소개
    한국의 고전적 및 한국에 관한 외국의 고전적에 대한 연구/조사/발굴 및 정보제공 등 서지학 발전에 기여하는 사업을 실시하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    서지학연구 [Journal of the Institute of Bibliography]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1225-5246
  • 수록기간
    1985~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 010 DDC 010

이 권호 내 다른 논문 / 서지학연구 제39집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장