This study analyzes the reproduction of Yeogkwa Bangmok by Yeogkwa Bo, by examining Yeogkwa Bangmok of Kyujanggak and Yeogbo of Cholli Library. First, of total 33 family names, 30 names were revived, showing the reproduction rate of 90.9%. Second, of total 98 family origins, 83 ones were revived, showing the reappearance rate of 84.6% . Third, of total 1,023 successful applicants listed in Yeogkwa, 675 ones were revived, showing 65.9% of reappearance rate. Fourth, there shows a quite high level of the reappearance rate among successful applicants by years of examination since the mid-19th century. It is expected that this study could help trace family names, family origins, successful applicants in Yeogkwa, and successful applicants in Yeogkwa by years of examination, which were recorded in Yeogkwa Bangmok, but missed from Yeogkwabo.
한국어
본고는 규장각의 「譯科榜目」과 천리대학의 「譯譜」를 대상으로 譯科譜의 역과방목 재 현에 대하여 살펴보았다. 분석 결과는 다음과 같다. 1) 수록성씨는 전체 33개의 성씨 중 30개로 90.9%가 재현되었다. 2) 수록본관은 전체 98개의 본관 중 83개로 84.6%가 재현되 었다. 3) 수록역과입격자는 전체 1,023명 중 675명으로 65.9%가 재현되었다. 4) 역과보의 수록기간은 19세기이나 시험년별 역과입격자는 19세기 중반이후 상당히 높게 재현되었다. 5) 일부 역과방목에 기록이 없거나 역과보에 성명만 기록되어 확인이 불가능한 역과입격 자는 추후 연구가 요구된다. 종합적으로 역과보는 역과방목을 성씨별과 본관별로 재편집한 가치있는 인명정보원이 나, 재현률은 완전하지 않음을 알 수 있다. 따라서 역과방목을 재현하면서 역과보에 누락 된 성씨, 본관, 성씨별 역과입격자 및 시험년별 역과입격자 참조에 본고가 일조가 되리라 생각된다.