Earticle

현재 위치 Home

통역 교육에서 출발텍스트 선정과 난이도 고려에 대한 소고
Selecting and assessing the difficulty of source texts used in interpreter education

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국통역번역학회 바로가기
  • 간행물
    통역과 번역 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제15권 2호 (2013.12)바로가기
  • 페이지
    pp.249-278
  • 저자
    최문선
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A212790

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

7,000원

원문정보

초록

영어
This study aims to discover and objectify the current practice of selecting and assessing the difficulty of source texts(STs) used ininterpreter education. A small-scale survey with 13 interpreting teachersin the Korean-English department was conducted. The questionnaireused in the survey comprised questions on sources of STs, formats,text types, selection criteria and personal experiences related to STselection. The results showed that a typical ST would come from theInternet, via reading of a written text, and that formal speeches andeditorials were the most frequently used text types. Student levels andflow of logic were considered the most important criteria in selectingSTs, but majority of the participants had experience where their choiceof ST was ineffective due to failed judgment of ST difficulty level. Asfor factors deemed to affect ST difficulty, target language expressionranked top in AB interpreting and flow of logic in BA.

목차

Abstract
 I. 서론
 II. 이론적 배경
 III. 설문
  1. 참여자
  2. 설문의 구성
 IV. 연구 결과
  1. ST의 원천, 제시 형태 및 유형
  2. ST의 선정 기준 및 적용의 효과성
  3. ST의 난이도 평가
 V. 결론
 VI. 연구의 의의 및 제한점
 참고 문헌
 부록

키워드

interpreter education source text text type source text selection source text difficulty

저자

  • 최문선 [ Choi, Moonsun. | 이화여자대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국통역번역학회 [Korean Society of Interpretation and Translation Studies]
  • 설립연도
    1998
  • 분야
    인문학>통역번역학
  • 소개
    한국국제회의통역학회는 국제회의통역 및 전문번역 전문가들의 학술연구 모임으로 국제회의통역 및 전문번역에 관한 학문적 연구의 발전과 회원 상호간의 연구 정보교환 및 친목을 도모하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    통역과 번역 [Interpretation and Translation]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1229-6074
  • 수록기간
    1999~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통역과 번역 제15권 2호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장