This article aims for the analysis of some characters of Russian language instruction in Philippines, in other words, their education systems for Russian language, their emphases upon the instruction methodology of Russian language as a foreign language and its evaluation specifics together with types and tendency of students mistakes in the Russian language compositions based on the composition results of the Ateneo de Manila University, Philippines. Russian language composition results of the students of Ateneo de Manila University are analysed on the three categories and principles, (1)listening & comprehension (2) crucial lexicon-grammar (3) composition training, that were established by Philippines's Russian educators for over 15 years. Among the compositions of Philippine students who study Russian language there were observed several phenomena of language interference from English and Philippines's nation-cultural aspects which are needed to be more deeply analysed, for example, from the view of social-cultural linguistics in future.
목차
1. 들어가는 말 2. 필리핀 러시아어 교육의 제도상의 특수성 3. 필리핀 대학들에서의 외국어로서의 러시아어 교수법 상의 강조점 및 평가 방식의 특수성 4. 외국어로서의 러시아어 필리핀 피 교수 자들의 러시아어 작문에 나타나는 오류들의 경향성 5. 맺는 말 참고문헌 논문초록
키워드
외국어로서의 러시아어러시아어 작문언어 간섭외국어 교수법어휘-문법 층위Russian language as a foreign languagecomposition of Russian languagelanguage interferencemethodology of foreign language instructionlexicon-grammar level
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.