The literary style revolution was occurred under the facts being stimulated there were no differences between written and spoken language in the western country in accordance with an inflow of occidental civilization during the Meiji era. The history of the revolution extend over sixty years from 1866 to 1930. Among the rest, Yamada Bimyous, unusual as a man of letters, not only published study books of linguistics, dictionary, etc., but also strongly concerned about the unification of written and spoken language in particular. This article make clear Bimyou's thought about the unification of written and spoken language in priority of 「Genbunittigairyaku」, and also survey and consider a definite aspect of the written and spoken language unification in priority of his practise works named 『Musasino』. ① iisasi sentence; It is able to express as the mode of ending with noun, adverb and auxiliary. In case of ending with a noun, It seems to be omitted a specified word, and any other modes are invert sentences. ② iiowari sentence; It is able to classify as the mode ending with verb, auxiliary verb, adjective and instruct word. The highest frequency is the verb presented 75%, in particular, can't find an archaic word being the same as 「~zu」 「~nu」 in the negative sentences. And also It can be confirmed his attempt for faithful using of colloquial style. The specific words are showd up using of various mode being the same as 「~ da」 「~denai」 「~deatta」 「~demonai」 「~dewanai」, etc. even though being in the rare frequency.
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.