『신약젼셔』(1906년) 로마서의 번역 고찰
-
- 발행기관
- 한국장로교신학회 바로가기
-
- 간행물
-
장로교회와 신학
바로가기
-
- 통권
- 제10호 (2013.09)바로가기
-
- 페이지
- pp.70-91
-
- 저자
- 조병수
-
- 언어
- 한국어(KOR)
-
- URL
- https://www.earticle.net/Article/A209676
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
5,800원
원문정보
목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 『신약젼셔』의 번역 원칙
Ⅲ. 『신약젼셔』로마서 번역 검토
1. 그리스어 문법
2. 표현방식
3. 다양한 오류
Ⅳ. 결론
참고문헌
키워드
『신약젼셔』(1906)
로마서
번역 원칙
저본
오역
The New Testament(Korean Old Version)
Romans
translation principles
Basic Text
mistranslation.
간행물 정보
발행기관
-
- 발행기관명
-
한국장로교신학회
[Korean Presbyterian Theological Society]
- 설립연도
- 2002
- 분야
- 인문학>기독교신학
- 소개
- 1. 성경적 장로교 신학을 정립한다.
2. 건전한 신학 연구를 위해 장로교 신학을 전개할 동지를 규합한다.
3. 한국 및 세계 교회에 장로교적 생활 운동을 전개한다.
간행물
-
- 간행물명
-
장로교회와 신학
[長老敎會와 神學]
- 간기
- 연간
- pISSN
- 2005-9647
- 수록기간
- 2004~2020
- 십진분류
- KDC 238 DDC 280
이 권호 내 다른 논문 / 장로교회와 신학 제10호
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.