재일동포의 국가 및 민족 정체성과 현실인식 -『문학예술』의 한국어 수필을 중심으로 -
The National identity of the Korean residents in Japan and their recognition of actuality - Focused on their essay -
when examining the Korean essay written by them, we must understand in advance that they have a leaning toward north Korean and are eager for establishing their national identity caused by historical background, and how meaningful their mother tongue is and how nicely they can use it. It is because the essay is closely related to their social, cultural, historical memory. And also that's why we first choose the theme of the Korean residents in Japan as the subject of the study. The consistent flow of the theme takes strong root in their essay. It gives shape to long cherished desire for the unification of North and South, the national education and inspiration of the sense of Hangeul(Korean alphabet). The unification of the nation is the first and fundamental requisite to materialize the will for coming back to their country and at least has meanings as a premise for recovering national identity of people living in Japan. In addition, as Hangeul is the most distinctive symbol of the Koreans, the education means we take our mother tongue under protection realistically. In other words, this kind of sense of theme is the result of an effort to cure the historical, social, existential scar and to secure stability. On the other hand, their attitude for north and south korea is changeable depending on the wave of times. When the ideological confrontation was extreme (before 1960~1990), Korean residents in Japan move toward north korea definitely. Yet, when the unification became visible, their recognition and attitude started to transform. Namely, the criticism of south and the applause of the north become smaller and the cultural activity increase. This means they begin to see south and north objectively and to be interested in their own actual problem. The change starts to take a definition form since 1990. Depart from the past, they aspire to get harmony itself of north and south. Therefore admiration of Kim Ilsung decreases abruptly. And the existential matter in their life is getting more important. This sort of change in essay written by the Korean residents in Japan is significant because it reveals the possibility of national unification and the devotion of united literature history.
한국어
재일동포 한국어 수필을 고찰하는 데 있어서 전제되어야 할 것은 그들이 북한 편향적 성향을 지닐 수밖에 없었던 역사적 필연성, 국가적민족적 정체성의 확립을 갈망할 수밖에 없었던 현실적 요인, 그리고 재일동포에게 있어 모국어가 지니는 의미 및 이들의 모국어 사용 능력에 대한 이해이다. 재일동포 한국어 수필은 그들이 경험한 역사적사회적문화적 특수성과 긴밀하게 관련되어 있기 때문이다. 재일동포 한국어 수필의 주제의식을 우선적인 연구대상으로 삼아야 하는 이유가 여기에 있다. 재일동포 한국어 수필에서 지속적으로 드러나는 주제의식은 국가 및 민족 정체성에 대한 확립 의지이다. 이는 통일에 대한 염원, 그리고 한글의식 고취와 민족교육에 대한 노력으로 구체화된다. 통일은 재일동포의 귀국의지를 실현하기 위한 근본적이면서도 일차적인 요건이며, 적어도 일본에서 살고 있는 이들의 국가적민족적 정체성을 회복하기 위한 전제조건으로서 의의를 지닌다. 그리고 한글은 민족 정체성을 드러내는 가장 명확한 상징으로서, 민족 교육은 그러한 한글을 수호하고 민족적 집단의식을 강화하는 현실적 방법으로서 의의를 지닌다. 즉 이러한 주제의식은 재일동포들이 역사적사회적실존적 상흔을 치유하고 심리적 안정감을 획득하기 위한 노력을 드러낸다.반면에 재일동포의 남북한에 대한 인식 태도는 시대적 상황에 따라 변화한다. 남북한의 이데올로기적 대립이 첨예했던 시기(1960~1980년 이전)에 재일동포는 북한 지향적 태도를 확연히 드러낸다. 그러나 남북한 민중의 통일지향이 가시화(1980~1990년 이전)되면서 재일동포의 남북한에 대한 인식과 태도는 변화된다. 즉 남한 비판과 북한 찬양이 모두 줄어들고 문화 활동과 관련된 내용이 급격하게 늘어난다. 이것은 재일동포가 남북한에 대한 인식을 객관화하기 시작했을 뿐 아니라 자신들의 현실적 문제에 관심을 두기 시작했음을 의미한다. 1990년대 이후 변화는 구체화된다. 북한 주도의 통일을 지향하던 과거와는 달리 남북한의 화합 자체를 지향하고, 이에 따라 김일성을 찬양하는 내용도 현격히 줄어든다. 그리고 자신들의 실존적인 삶의 문제에 진지한 관심을 드러내기 시작한다. 재일동포 한국어 수필이 드러내는 이러한 변화는 민족화합 및 통일문학사 기술에 기여할 수 있는 가능성을 드러낸다는 점에서 의의를 지닌다.
목차
국문개요 I. 재일동포 한국어 수필의 특수성 II. 실존적 위기와 국가 및 민족 정체성 회복 의지 III. 시대적 위상 및 현실인식의 변화 양상 1. 반제국주의 의식과 북한 지향(1960~1980년 이전) 2. 세대교체와 인식의 전환(1980년~1990년 이전) 3. 내적 성찰과 객관적 현실인식(1990년 이후) IV. 결론 참고문헌 Abstract
키워드
국가 및 민족 정체성한글의식민족교육통일지향남북한 인식national identitythe sense of Hangeulthe national educationthe unification of North and Southattitude for north and south korea
한중인문학회 [The Society of Korean & Chinese Humanities]
설립연도
1996
분야
인문학>중국어와문학
소개
한중인문학회는 대우재단과 한국국제교류재단의 지원으로 중국 대학의 한국연구소에서 이루어지고 있는 한국학 연구를 활성화시킬 목적으로 결성되었다. 한국에서는 서울대, 고려대, 아주대, 성균관대, 동국대, 연세대, 방송대, 과기대, 정문연, 순천향대, 남서울대, 울산대, 전남대, 충남대, 숭실대, 한남대, 경북대, 부산대, 영남대 등을 중심으로 전국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이, 중국에서는 북경대, 남경대, 복단대, 절강대, 산동대, 요녕대, 화동사대, 중앙민족대, 북경어언문화대, 중국사회과학원, 남개대, 중앙민족대, 낙양외국어대, 서북대 등을 중심으로 중국의 각 대학의 인문학 전공 교수들이 회원으로 가입하였다.
여기에 중국과 한국의 언어문화 및 관계사에 관심이 많은 일본, 대만, 미국, 러시아의 학자들이 참여하여 동아시아의 정체성을 밝히는 작업에도 전념하고 있다.
1) 한국, 중국에서 매년 한 차례씩 한국, 중국, 대만, 일본, 미국, 러시아의 학자들이 학술 세미나를 열어서 양국의 인문과학에 편재되어 있는 보편성을 탐색한다.
2) 학술 세미나에서 논의된 내용을 중심으로 논문집을 발간하여 양국 학자들의 관심 사항을 널리 알리고, 그러한 연구가 지속적으로 이루어질 수 있도록 협조한다.
3) 양국의 문화 유산을 답사하는 작업이다. 중국의 항주 일대와 고려 시대의 유적과 유물, 중국의 동북 지방과 고구려의 유적과 유물, 상해와 독립 운동 등에 대한 답사를 통하여 중국과 한국의 문화의 뿌리를 직접 확인한다.
4) 양국 문화에 뿌리 내리고 있는 보편성을 추출하여 세계 문화의 한 축인 동아시아 문화의 정체성을 확인한다.