한국어 문법 교수에서의 교사 코드 전환 양상 연구 - 서울대학교 국제대학원 초급 한국어 수업 사례를 중심으로 -
Code-switching by Teachers in Korean Grammar Instruction : Case study of an Elementary-level Class at SNU GSIS.
This study analyzed the aspects, rates, effects of a teacher’s code-switching in Korean language instruction at an elementary level. These were analyzed by three measures: content, methods, and the subjects who initiate code-switching. The first criterion, content, was about what is taught, such as morphological, syntactic, semantic, and pragmatic information. The second criterion, methods, was set up because morphological, syntactic, semantic, and pragmatic information of grammatical elements can be taught by various methods, and code-switching can appear in connection with the methods. The third criterion, subjects, was about who initiate code-switching. When code-switching appears in the teaching of morphological, syntactic, or semantic, pragmatic information, the subject who initiates the code-switching can be a teacher, but sometimes the initiator is a student. The analysis in this study showed effects and limits of teachers’ code-switching. It showed that content and learner factors can bring about the code-switching and teachers can use code-switching effectively as an educational strategy. However, the analysis also showed that the effects of code-switching are decided in relation to the features of the environmental factors at class. Thus, a teacher’s code-switching should be planned and used in relation to these factors.
한국어
본고는 초급 한국어 수업에서의 교사 코드 전환의 양상과 빈도, 효과를 분석한 것이다. 이는 교수 내용, 교수 방법, 코드 전환을 주도한 주체의 세 가지 기준에 따라 분석되었다. 첫 번째로 교수 내용에 따른 분석은 문법 교수 내용이 형태, 통사, 의미, 담화 정보 중 어떤 것인지에 따른 것이다. 두 번째로 교수 방법에 따른 분석은 형태, 통사, 의미, 담화 정보 각각이 다양한 방법으로 교수될 수 있기 때문에, 그 교수 방법을 연역적 교수, 귀납적 교수, 연역적 교수와 귀납적 교수의 혼합 교수로 나누어 이를 기준으로 분석한 것이다. 세 번째로 코드 전환 주체에 따른 분석은 코드 전환을 주도한 주체가 교사인지, 학생인지에 따른 것이다. 이 연구에서는 교사 코드 전환의 한계를 제시하기도 하였다. 교사 코드 전환은 교수 내용 및 학습자 변인에 따라 그 효과 및 한계가 드러나기 때문에 교수 현장의 여러 변인과의 관련성 안에서 계획되고 이루어져야 한다.
목차
Abstract 1. 서론 1.1. 연구 주제 및 범위 1.2. 연구 대상 및 방법 2. 교사 코드 전환의 필요성 2.1. 교수 내용 요인에 따른 필요성 2.2. 학습자 및 교수 환경 요인에 따른 필요성 3. 교사 코드 전환의 유형, 빈도, 효과 3.1. 유형 3.2. 빈도 3.3. 교사 코드 전환의 효과 4. 교사 코드 전환의 한계 및 단점 4.1. 내용 요인에 따른 한계 4.2. 학습자의 학습에 미치는 단점 5. 결론 참고 자료 참고 문헌 국문초록
키워드
한국어문법 교육초급 한국어 수업코드 전환Korean LanguageGrammar InstructionElementary-level Korean ClassCode-switching
국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
설립연도
2001
분야
인문학>한국어와문학
소개
인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다.
많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다.
한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다.
이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.
간행물
간행물명
한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]