Earticle

현재 위치 Home

일반 주제 논문

의료대화와 의료통역 - 대화의 비대칭성에 따른 환자의 저항반응 관행 비교-
Conversation analysis between the medical staffs and patients. Interpreting and Translation Studies

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국외국어대학교 통번역연구소 바로가기
  • 간행물
    통번역학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제16권 3호 (2012.08)바로가기
  • 페이지
    pp.43-68
  • 저자
    김 나제스다
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A181767

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,400원

원문정보

초록

영어
The medical conversation has unique characteristics as a type of institutional talk because it is carried out within the framework of the Medical Institution. The medical staff, as an agent representing the Medical Institution, has superior epistemic authority(A+), and professional knowledge (K+) and control (C+) which are sufficient to lead the conversation, vis-a-vis the patient, as the medical care recipient, who has less authority (A-), less professional knowledge (K-) and also insufficient control (C-) for the conversation. Due to these differences in power, medical staff - patient interactions tend to be organized asymmetrically. Patients, however, often resist the authority of the medical staff, and the resistance reaction practices of the patients will vary depending on the degree of asymmetry of the power. In the doctor-patient interactions of the pronounced asymmetry of epistemic authority, it is observed that the patient tries to lead the conversation to his orienting direction by the nonconforming responses which are dispreferred with the type of YNIs (Yes / No Interrogatives) or question design, and choose the resistant response practice which is less aggressive. In the nurse-patient interactions, in which the power asymmetry is somewhat reduced, the patient often resists the nurse’s directives by casually appealing to the nurse for the possibility of letting her forego the need to follow them, by initiating repair, and/or by employing an informal style/register that may not be congruent with the degree of formality expected of the given interactional context. In the doctor-patient interactions with an interpreter, the patients do not even acknowledge the epistemic authority of the doctor in taking up the treatment proposed by the doctor and the control of doctor in the medical conversation. This is accounted for as the patient’s practice of using the interpreter, who is constituted as their co-member of the same team, as the ‘buffer’ over the course of addressing the sensitive task of resisting the doctor’s treatment. And rather tries to reduce the asymmetry of power by various methods like evoking the categories “we” vs. “you” vis-à-vis the doctor.

목차

Abstract
 1. 서론
 2. 의료대화
  2.1. 의료대화 개념과 특징
  2.2. 의료대화의 참여자 및 상호작용 조직의 비대칭성
  2.3. 의료대화 구조
 3. 분석
  3.1 데이터 수집
  3.2. 데이터 전사 및 분석 방법
  3.3. 데이터 분석
 4. 결과
  4.1. 의사와 환자의 대화에서 환자의 저항반응 관행
  4.2. 간호사와 환자의 대화에서 환자의 저항반응 관행
  4.3. 의사-통역사-환자의 대화에서 환자의 저항반응 관행
  4.4. 소결
 5. 결론
 참고문헌

키워드

의료대화 제도담화 의료제도 비대칭성 상호작용조직 medical conversation institutional talk

저자

  • 김 나제스다 [ Kim, Nadejda. | 보건 복지 인력개발원 의료통역사 양성과정 강사 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국외국어대학교 통번역연구소 [Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>통역번역학

간행물

  • 간행물명
    통번역학연구 [Interpreting and Translation Studies]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1975-6321
  • eISSN
    2713-8372
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통번역학연구 제16권 3호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장