Earticle

현재 위치 Home

문화를 가르친다는 것은?
What Is Teaching Culture?.

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    국제한국언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    한국언어문화학 KCI 등재후보 바로가기
  • 통권
    제9권 제1호 (2012.06)바로가기
  • 페이지
    pp.271-285
  • 저자
    최준식
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A179653

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,800원

원문정보

초록

영어
In recent times, education of Korean culture begins to be considered very important in the field of the education of Korean language as a foreign language. In this article, three points are suggested for the better practice of Korean cultural education.
First of all, culture should not be considered as a mere object which has nothing to with us. To do better education of Korean culture, one should live and think in Korean way. Second point is that we should teach contemporary Korean culture rather than traditional one. For example, when we teach foreign people about wedding ceremony of Korea, it is a ‘must’ that we teach them contemporary Korean wedding ceremony rather than traditional one. Lastly, the uniqueness of Korean culture can be shown well in the comparison with cultures of other countries, among of which Chinese and Japanese cultures are best.
한국어
최근 들어 한국어교육에서 한국 문화교육이 상당히 중요한 분야로 고려되기 시작하였다. 본고에서 필자는 한국 문화교육 현장에 적용할 만한 세 가지 중요한 관점을 제안하고자 한다.
그 첫째가 문화는 객체화 시키는 자체가 불가능하므로 주체로 인식되어야 한다는 것이다. 한국 문화를 보다 잘 교수하기 위해서 는 교사부터 한국 문화적으로 살고 사고해야 할 것이다.
두 번째는 한국의 현대 문화를 가르치는 것이 한국 전통 문화를 가르치는 것보다 중요하다는 것을 알아야 한다. 예를 들어, 어떤 교사가 한국의 결혼 문화를 외국인 학습자에게 가르친다고 할 때 전통 혼례를 가르치는 것보다 지금 한국인들이 수행하고 있는 결혼 의례를 가르치는 것이 더 의미 있다. 외국인이 직접 목도하고 체험할 수 있는 것은 현대의 결혼식이기 때문이다.
끝으로 한국 문화의 고유성은 다른 문화와의 비교를 통해 더 잘 드러난다는 사실을 인식할 필요가 있다. 일본과 중국과의 비교를 통해 한국 문화의 정체성을 분명히 하는 것이 가장 바람직할 것이다.

목차

Abstract
 서두에
 1. 문화는 객체가 아니다.
 2. 현재성
 3. 상호비교의 필요성 - 특별히 일본과 중국과의 비교
 4. 나가면서
 <국문초록>

키워드

한국 문화 교육 주체로서의 문화 한국 문화의 현재성 상호비교적 문화 education of Korean culture culture as a subject contemporary Korean culture comparison with cultures of other countries

저자

  • 최준식 [ Choi, Joon Sik | 이화여자대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>한국어와문학
  • 소개
    인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다. 많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다. 한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다. 이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.

간행물

  • 간행물명
    한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1738-2793
  • 수록기간
    2004~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 911 DDC 951

이 권호 내 다른 논문 / 한국언어문화학 제9권 제1호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장