In the present paper, we look through tourist guide books on Jeju to examine the way in which Korean is used. A strong emphasis is placed on (i) how properly Korean is used in terms of grammatical standard and (ii) how well Korean is romanized in transcribing foreign languages. In this study, we point out several typical mistakes made in these materials with some suggestions for further improvement. We also take a brief look at how Jeju dialect is adopted and used in these tourist materials.
목차
Abstract 1. 머리말 2. 제주 관광 안내 책자의 실태와 분석 3. 국어 사용 실태 3.1 언어 규범에 대한 것 3.2 비표준어 사용 3.3 외래어 표기 3.4 로마자 표기 3.5 부적절한 단어 사용 3.6 부적절한 문장 표현 4. 제주방언 사용 실태 4.1 부적절한 표기 4.2 부적절한 단어 사용 5. 마무리 참고문헌
한국언어연구학회 [The Korean Association of Language Studies]
설립연도
1996
분야
인문학>언어학
소개
한국언어연구학회는 언어학과 언어교육 분야의 연구를 통하하여 학문의 질적 향상과 국내외 회원 및 학회간의 학술 교류와 친목을 도모한다. 이를 위해 학술 연구 발표회, 강연회, 강습회를 개최하고, 정기학회지, 연구보고서, 서적 등을 간행하며, 그 밖에 지역사회에 필요한 사업과 연구 활동을 수행하는데 중점을 두고 있다.