Yeats is perhaps the best metrist in English after Tennyson, who has a deep respect for the tradition that links the poetics of Spenser’s era to that of Shelley’s and his own. His contribution to modern poetry is great; he has never abandoned the prosodic heritage of English by bringing diction, syntax, rhythm, and tone up to date. Yeats says in “Modern Poetry” (1936) that “[a] poem is an elaboration of the rhythms of common speech and their association with profound feeling.”
한국어
예이츠는 테니슨 이후 가장 기교가 뛰어난 시인으로, 스펜서의 시학, 셸리의 시학을 자신의 시학과 연결 짓는 전통을 소중히 여겼다. 그의 현대시에 대한 공헌은 지대하며, 그는 결코 영문학의 시작법을 버리지 않고, 시어, 신택스, 리듬, 톤을 현대화 시킨다. 그는 “현대 시”(1936)에서 “시란 일상어의 리듬을 다듬은 것이고, 그 리듬을 깊은 정서와 엮어주는 것이다.”고 말한다.
목차
Abstract 국문요약 I. Introductory II. Rhythm III. Meter and Verse Line IV. Stanza Forms V. The Refrain VI. The Sonnet VII. The Dialogue Poem VIII. Poetic Genres: the Country House Poem IX. Poetic Genres: The Elegy Notes Works cited Appendix Part 1 Types of Rhyme in Yeats Part 2 Meters and Metrical Line Lengths in Yeats Part 3 Stanza Forms used by Yeats Part 4 Examples of Poetic Forms Used by Yeats Part 5 Yeats on Rhythm and Meter Part 6 Yeats on Diction
키워드
W. B. 예이츠시작법시형식시어리듬스탄자 형식W. B. Yeatsprosodypoetic formdictionrhythmstanza form
저자
Rajeev S. Patke [ Director, Division of Humanities, Yale-NUS College; Professor of English Language and Literature, Faculty of Arts & Social Science, National University of Singapore ]
예이츠 및 관련 분야에 대한 회원들의 학문 발전을 도모하고 연구 의욕을 고취시키기 위해 다음과 같은 일을 기획하고 수행함을 그 목적으로 한다.
1) 학술 발표회 및 세미나 개최
2) 학술 정보의 수집과 자료 교환
3) 연구논문집 『한국예이츠저널』(The Yeats Journal of Korea) 발간
4) 회원 상호간의 학문적 교류와 친목 도모