We can use HANGLE(Korean Alphabet) for the learning of Korean, Japanese, Chinese and English. Because HANGLE(Korean Alphabet) differs from other letters such as Roman Alphabet, which line letters vertically one by one. The HANGLE form economizes space by grouping the letters in clusters. That is, it makes syllable unit. This makes learning HANGLE simpler that other written languages, even for people that feel that learning a new language is difficult. When combining HANGLE with the basics of the vowels and consonants, a step towards the future of globalizing the Korean language as well as culture can be realized. As a free and progressive thinker, I can safely say that through the spreading of the Korean language, we can create intellectual property and value. As a progressing society, we can invite the world to see our way of life and to show others around the world that our way works and can be the “wave of the future.”
목차
Abstract 1. 서론 2. 한중영일 네 언어의 음운체계 2.1. 한중영일 4종 언어의 자음체계 비교 및 한글 표기 2.2 한중영일 4종 언어의 모음체계 비교 및 한글 표기 3. 정요셉 온누리한글 [중국어] 표기법 4. 일본어의 한글 표기 4.1 일본어의 50음도 4.2 반모음(/y, w/) 및 요음의 한글 표기 4.3 장음, 촉음, 발음의 한글 표기 4.4 일본어의 한글 표기의 실제 5. 영어 및 중국어의 한글 표기 6. 결론 참고문헌
한국어정보학회 [Korean Language Information Science Society]
설립연도
1990
분야
인문학>언어학
소개
학술적인 연구를 통하여 국어정보처리에 관련된 이론 체계를 정립하고, 산업계와의 긴밀한 협동을 통하여 정보처리 기술을 향상 시키면서 정보산업의 성장을 돕고, 대중적인 교육과 홍보를 통하여 발전된 정보 처리의 기술을 보급하므로써 국어의 문화적 가치를 높히고 국어정보 처리 기술의 국제적 지위향상과 표준화에 기여하고자 합니다.