Grounded on the interconnected view of bilingual lexicon, this study investigates L1 lemma mediation on the conceptual representation of L2 nouns. In order to elucidate L1 lemma mediation through the same translation effect, a two-part lexical judgment questionnaire, which consists of Likert-scale rating for the decontextualized word association and frequency-based sentence completion tasks, was collected from two groups of Korean users of English (i.e., one intermediate level and one advanced level) and one group of native English users which acted as a reference group. In order to explicate the nature of lexical representation from L2 users' own perspectives, recall sessions were followed. Findings reveal the binding power of L1 on L2 mental lexicon. Intermediate users showed a higher semantic overgeneralization tendency, whereas advanced users showed conceptual fossilization in lexical representation. The semantic and conceptual transfer errors of L2 users indicate that a subtle or substantial difference can exist between the conceptual systems of L1 and L2
목차
Abstract 1. Introduction 2. Literature Review 3. Research Methodology 3.1. Research Participants 3.2. Materials 3.3. Data Collection and Analysis 4. Findings and Discussion 4.1. Quantitative Findings 4.2. Qualitative Findings 4.3. Discussion 5. Conclusion References Appendix
키워드
개념 화석화개념전이어휘 표상제2언어 습득의미확대의미전이conceptual fossilizationconceptual transferlexical representationL2 acquisitionsemantic overgeneralizationsemantic transfer