중국 현대문학사에서의 친일문학에 대한 고찰 - 윤함구(淪陷區)지역을 중심으로
中国现代文学史上的亲日文学研究- 以沦陷区为中心
-
- 발행기관
- 순천대학교 남도문화연구소 바로가기
-
- 간행물
-
남도문화연구
바로가기
-
- 통권
- 제14권 (2008.06)바로가기
-
- 페이지
- pp.170-200
-
- 저자
- 박길범
-
- 언어
- 한국어(KOR)
-
- URL
- https://www.earticle.net/Article/A140642
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
7,200원
원문정보
초록
- 중국어
- 自古以来,中日这东亚两因其地缘、文化的原因形成了相互交融的历史关系。但进入20世纪后,这两国的历史关系和命运出现严重的危机。中国遭到邻国日本无情的侵略而陷入日本的半殖民地状态。日本帝国主义对中国占领区文艺界实行文学压迫政策的同时, 也在中国进行了日本军国主义文学的传播,通过这两种方式来逐渐掌控两国占领区文学创作活动。沦陷区”,在这个特殊历史空间里,中日两国扮演着怎样的角色,它们在这一个特殊的空间里为自己国家和民族的利益做出什么样的贡献?对这些问题的研究是很有价值和意义的工作。本文正是从这一历史类型研究的前提出发,以被日本强占的中国沦陷地区为背景,以处于日本帝国主义文艺统治下的中国文学创作为对象进行了概略性的探讨。我们所说的亲日派”,在中国称之为汉奸”。按照《辞海》的解释,“汉奸原指汉族的败类。现泛指中华民族中投靠外族或外国侵略
者,甘心受其驱使,出卖祖国利益的叛徒”。可见汉奸就是叛国者”。但这里所涉及到的亲日派作家是包括汉奸文人在内的更广泛意义上的概念。“亲日派的原意是和日本有所亲近、亲和的人。这些人对
日本的历史、风俗、生活习惯和日本人表现出善意、友好。如果,在中韩两国近代历史上没有日本侵略事实的话,这亲日派的概念可以如前解释的那样具有善意的概念。但是围绕三国的近代历史不是如我
们所愿的方向展开,日本以非常恶劣的手段来侵略中韩,用严厉的措施来控制整个文学界。在这种不寻常的历史时空里,谁能对日本具有好感呢?因此在这种情况之下,“亲日的作家可以理解为汉奸或
韩奸”。因此,在这里所说的亲日派作家以及亲日派文学指的是活在抗战时期日本占领区的文人当中对日本军国主义文化、政治、社会、政治等各方面以写作等方式表示赞美、支持态度的文人及
其文学。“亲日文学家是在抗战期间,通过写作、言论等活动明确地支持或赞同日伪政策的文人。他们的作品具有直接服务于日本帝国主义扩张侵略和日伪政权统治需要的内容。这些亲日派文学家的大部分是由于日本军国主义对思想、信念自由的蹂躏、拷问和虐杀而造成的。他们也是这场战争的最大牺牲者,他们都是战争统治者对文化人犯罪的结果。他们的文学完全丧失了最起码的艺术价值,堕落为日本
军国主义战争政策的宣传物,他们一辈子要带着民族的变节者的历史枷锁。总之,日本帝国主义所发动的战争不仅影响中国人民的生存问题,也大大损中国文学的良好发展。在战乱之中,殖民地文学的生存环境是非常艰难的,但这些文学仍是中国民族文学的一部分。这就是占领区文学的本质,也是须研究的价值所在。
목차
1. 들어가는 말
2. 친일작가, 친일문학의 탄생 배경
3. 친일문학의 형태
4. 결어
참고문헌
중문요약
키워드
沦陷区文学
日本帝国主义文艺统治
亲日派作家
亲日文学.
간행물 정보
발행기관
-
- 발행기관명
-
순천대학교 남도문화연구소
[The Jirisan Region Culture Research Inatitute, Sunchon National University]
- 설립연도
- 1986
- 분야
- 인문학>역사학
- 소개
- 호남지방 및 남해안 지역의 향토문화를 조사ㆍ연구함으로써 지방 문화의 계승과 발전을 도모하며 민족 문화의 창달에 이바지 하기 위하여 여러 가지 사업을 수행한다.
간행물
-
- 간행물명
-
남도문화연구
[The Centre for Namdo Culture]
- 간기
- 연3회
- pISSN
- 1975-826X
- 수록기간
- 1994~2026
- 등재여부
- KCI 등재
- 십진분류
- KDC 911 DDC 951
이 권호 내 다른 논문 / 남도문화연구 제14권
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.