한·중 분류사 대조와 한국어 분류사 교육 -유형론적 의미 대조와 어휘 습득 난이도를 중심으로
The Comparative Research of Korean-Chinese Classifiers' Semantic Systems and Teaching Classifiers of Korean.
The Comparative Research of Korean-Chinese Classifiers' Semantic Systems and Teaching Classifiers of Korean. Journal of the International Network for Korean Language and Culture. Vol. 7-2. 1-21. According to the typological semantic categories and features of different languages, this paper is written to finding out the general and specific character of the semantic systems of classifiers between Korean and Chinese by contrasting them. With an approach to improving the teaching classifiers of KFL(Korean as a foreign laguage) to Chinese students, this research also gives measuring levels of a hierarchy of difficulty in Korean classifiers' learning, which will play constructive roles in the KLT(Korean as a foreign language teaching). A hierarchy of difficulty for each type in Korean-Chinese classifiers is as follows: ① Isomorphic Synonyms of Korean hanja, ②Synonyms of Korean inherent word, ③ Coalescence of Korean hanja, ④ Coalescence of Korean inherent word, ⑤ Split of Korean inherent word, ⑥ Partial coalescence of Korean hanja, ⑦ Isomorphic antonyms of Korean hanja. (Seoul National University)
목차
요약 1. 머리말 2. 한·중 분류사 의미 체계 대조 2.1. 유형론적 의미 범주에 따른 한·중 분류사 체계 2.2. 유형론적 의미 범주에 따른 한·중 분류사 체계 대조 3. 한국어 분류사 어휘 습득 난이도 유형 4. 맺음말 참고 문헌
키워드
한·중 수-분류사유형론적 의미 범주대조분석어휘 난이도교수법교수법(Teaching Approach)Korean-Chinese Numeral ClassifiersTypological Semantic CategoriesComparative Researchdifficulty hierarchies of vocabularyTeaching Approach hierarchies of vocabulary)
국제한국언어문화학회 [International Network for Korean Language and Culture]
설립연도
2001
분야
인문학>한국어와문학
소개
인류의 문화가 발달하면서, 언어가 만들어지고 발전되었다. 언어는 문화의 소산이면서, 문화를 이끌어 가는 핵심 동력이 되었다. 언어와 문화는 간단 없이 상호 영향을 주고 받으면서, 언어는 문화를, 문화는 언어를 반영하고 이를 축적해 왔다. 문화를 모체로 하는 언어는 이제 문화의 모체가 될 만큼 상호 긴밀한 관계를 맺고 있다.
많은 학문의 영역이 이제는 두꺼웠던 벽을 허물고, 상호 관련 영역에 주목하고 있는바, 언어 문화의 경우에도 예외가 될 수 없다. 본 학회는 언어와 문화가 상호 작용하는 표면 현상과 그 내면의 배경 연구를 통하여 새로운 학문의 영역을 구축하고, 한국 언어문화와 여타 세계의 이질 언어문화와의 대조 연구를 통하여, 국제 사회 속에서 한국 언어문화의 정체성을 확립하고 이를 국제 사회에 보급하는 데 학회의 주된 목표를 둔다.
한국의 국제적 위상 향상과 함께, 한국어의 국제적 위상도 매우 높아 가고 있다. 이에 따라 국내외에서 외국어로서의 한국어 교육의 수요가 급증하고 있는 현실에서, 한국어 교육과 언어문화 교육은 불가분의 관계에 있는 만큼, 본 학회는 한국어 및 한국 언어문화 교육 진흥에도 주요한 활동 목표를 두고 있다.
이에 본 학회는 한국 언어문화의 이론적 연구와 타 언어문화와의 대조 연구, 한국 언어문화의 교육 및 해외 보급에 주된 목표를 둔다.
간행물
간행물명
한국언어문화학 [Journal of the International Network for Korean Language and Culture]