The purpose of this study is to examine the acquisition of Korean ‘eye’ idioms by second or foreign language learners of Korean, whose native language is English. ‘Eye’ idioms in both Korean and English are collected and compared for their semantico-functional characteristics. For the purpose of a consistent and contrastive analysis between these two, new criteria for classification of the target idioms into relevant 4 types are suggested. In order to examine the semantico-functional characteristics of these idioms in the acquisition process, an experiment is designed for a total of 20 learners of Korean in the intermediate and advanced levels. For the experiment, two kinds of tests are devised and administered. Results are analyzed in terms of types of target idioms, learners’ proficiency levels and the familiarity of idioms by appearance in the text books. Based on the findings of the study, a few pedagogical suggestions on an effective education of Korean ‘eye’ idioms to foreign learners are proposed.
목차
Abstract 1. 서론 2. 선행연구 3. 연구방법 3.1. 가설 3.2. 실험대상 3.3. 실험 도구 및 방법 4. 실험 결과 분석 4.1. 유형별 정답률 4.2. 한국어 능력수준에 따른 유형별 정답률 4.3. 한국어 교재 제시 여부에 따른 정답률 5. 실험결과 논의 6. 결론 참고문헌 <부록 1> <부록 2>
키워드
신체관용표현‘눈’ 관용표현합성성의 원리제 2 언어로서의 한국어 습득모국어 전이body part idioms‘eye’ idiomsprinciple of compositionalityacquisition of Korean as L2L1-transfer
저자
김수정 [ Kim, Sue-jung | Department of Linguistics, Korea University ]
유석훈 [ You, Seok-Hoon | Department of Linguistics, Korea University ]
고려대학교 언어정보연구소 [Research Institute for Language and Information]
설립연도
1993
분야
인문학>언어학
소개
언어정보연구소의 설립 목적은 자연언어 텍스트 및 정보 처리의 새로운 이론과 기술을 연구하고, 그 인문 사회과학적 활용을 발전시키는 데 있다. 이를 좀더 구체적으로 기술하면 다음과 같다. 1) 한국어 및 각종 외국어를 대상으로 대규모의 컴퓨터 데이타베이스를 구성하고, 이를 바탕으로 한 자연언어 처리 및 인문 사회과학적 연구를 추진한다. 2) 전자적 텍스트 및 정보 처리의 새로운 이론과 기술을 개발하고, 국내외 학계와의 협력 및 교류를 통해 본 대학의 유관 학문 분야의 발전을 촉진한다. 3) 본 연구소가 축적하는 데이타베이스를 바탕으로 새로운 차원의 각종 사전과 시소러스(thesaurus) 및 관련 연구 성과를 편찬하고 출판함으로써 새로운 정보 출판 문화의 발전에 기여한다. 4) 언어학 일반, 국어학 영어학 독어학 불어학 등의 개별 언어학, 전산학, 문학, 심리학, 사회학, 매스 커뮤니케이션 등 언어 정보의 분석과 관련된 학문 분야의 방법론적 발전 및 학제적 협력 증진에 기여한다.