This study has been carried out to look into the effects of 247 sign language interpreters' perception of deaf culture on their competency. The findings are. as follows: Firstly, sign language interpreters’' perception of deaf culture was more positive and higher when they had longer experiences of deaf-related working centers, careers and interpretation activiη experiences. Secondly, sign language interpreters’competency was examined according‘to gender, age, working centers, careers, interpretation activity experiences,' and deaf-club related activities. Thirdly, the effects of sign language interpreters' perception of deaf culture on their competency showed that the higher the identity with the deaf culture, sign language of the deaf, and organizational network, the more positive sign language interpreters' grasp of deaf culture was, and the higher their competency became.
목차
초록 I. 서론 II. 농문화와 수화통역 1. 농문화 2. 수화통역사의 직무수행능력 III. 연구방법 1. 조사대상 2. 조사도구 3. 자료수집 몇 분석 IV. 조사 결과 1. 수화통역사의 일반적 특성 2. 일반적 특성에 따른 농문화 인식과 직무수행능력 3. 수화통역사의 농문화 인식이 직무수행능력에 미치는 영향 V. 결론 참고문헌
키워드
수화수화통역사농문화직무수행능력sign languagesign language interpreterdeaf culturecompetency
사회복지개발연구원 [The Institute For Social Welfare Development]
설립연도
1994
분야
사회과학>사회복지학
소개
최근 국제정세와 더불어 국내의 정치, 경제, 사회, 문화가 급속히 변화하면서 사회복지에 대한 관심이 증대되고 있다. 이에 대한 구체적인 실천과 사회복지 개발 및 연구활동이 필요하다는 사회복지계의 인식에 기초하여 설립된 본 연구원은 대학과 공공기관, 민간 기관과의 협조관계를 유지하면서 사회복지의 연구, 자문, 교육 상담 출판, 정보 및 국제교류 등을 통하여 사회복지의 당면 과제에 대응해 나감으로써 우리나라 사회복지의 전문화와 복지국가 발전에 기여함을 목적으로 하고 있다. 현재 사회복지개발연구원은 학계. 행정계. 사회복지 실무계에 있는 전문연구위원 63명, 연구위원 46명, 총 109명이 중심이 되어 사회복지정책과 실천 사업을 추진하고 있으며, 끊임없이 변화하는 복지 욕구에 부응하고자 세미나 개최와 함께 연구, 보고서, 단행본 및 학술지를 꾸준히 발간하고 있다.