The present study aims to i) identify what has been mainly discussed in the literature regarding the undergraduate education of interpretation and translation in Korea; ii) conduct interviews with faculty and survey undergraduate students for their opinions and suggestions; and iii) lay the platform on which in-depth discussion on the future of the Korean undergraduate education of interpretation and translation can take place. After a review of literature as well as the analyses of interviews and surveys, the study indicates some room for improvement in current practices of undergraduate programs and offers several suggestions on ways for improvement. The study has been designed and carried out in the hopes that initiate further discussions on the undergraduate education of interpretation and translation in Korea.
목차
Ⅰ. 들어가기 Ⅱ. 설문조사 분석 1. 언어지식 2. 입학동기, 진로 변경, 향후 진로 3. 교육목표 4. 원어강의 5. 교과과정 Ⅲ. 토론: 나아가야할 방향 1. 설문조사 요약 2. 교과과정 중 강화해야 할 부문 Ⅲ. 나가기 참고문헌 [부록 1. 인터뷰 질문] [부록 2. 설문조사 정리] [부록 3. 설문지]
키워드
학부 통번역교육교과과정교육목표설문조사undergraduate interpreter & translator educationcurriculumeducational goalsurvey