이 논문은 러시아어에 중간 구문이 존재하는지 여부를 고찰한 것이다. 고찰한 결과 일본어와 마찬가지로 다음과 같은 특징들을 지닌 중간 구문이 러시아어에 존재한다는 것을 확인할 수 있었다. 즉 러시아어의 중간 구문에는 동작주가 의미상 함축되며 중간 동사의 형성에 제약이 존재하며, 중간 구문은 상태화의 조작을 받으며, 총칭성을 기술하며, 가능 및 부사 수식을 받는다는 것이다. 제1절에서는 일본어 중간 구문의 특징들을 요약하였다, 제2절에서는 일본어 중간 구문의 의미적, 통사적 특징을 러시아어 중간 구문에 적용하였다. 그 결과 필자는 러시아어 중간 구문이 다양한 공기 제약을 지니는 것을 확인할 수 있었다. 즉 러시아어의 중간 구문이 가능 및 피동의 의미를 나타내는 구문과 동의 관계를 지니며, 동작주의 관여를 배제하는 부사와 공기하지 않으며, 동작주를 논항으로 하여 중간 구문의 표면에 명시할 수 없으며, 중간 구문은 상태화의 조작을 받으며, 총칭성을 기술한다. 마지막으로 러시아어의 중간 구문은 가능의 의미를 내포하며 부사의 수식을 필수적으로 받는다. 이러한 모든 사실을 근거로 필자는 러시아어에서 중간 구문이 존재한다는 결론을 도출해 낼 수 있었다. 그러나 러시아어 중간 구문은 피동 구문과 동일한 문법 형식을 취하므로 ‘중간 피동 구문’이라 하여 중간 구문을 피동 구문에서 구별해야 한다고 주장하였다.
목차
Introduction The main issues 1. Properties of Japanese Middles 2. Potential Russian Middle Conclusion References 초록
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.