Earticle

Home 검색결과

결과 내 검색

발행연도

-

학문분야

자료유형

간행물

검색결과

검색조건
검색결과 : 287
No
1

외국 작곡가의 작품에 응용된 한국 전통음악적 요소 - 랜들 스나이더의 “남대문”을 중심으로 -

이정화

한국음악응용학회 음악응용연구 제3집 2010.11 pp.141-170

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

Randall Snyder(1994~)는 미국의 클래식 재즈 작곡가로 1993년 한국 정부가 선정한 9명의 미국작곡가와 연주가에 선정되어 6주간 서울에서 이루어진 전통 공연 예술 강습회에 참가하여 한국전통음악을 접하게 되었다. 이 기간 동안 Snyder는 판소리, 대금, 장고, 목탁 등을 배웠고 한국전통음악과 전통적 양식에 영감을 받아 ‘낙성대의 꿈(1993)’ ‘남대문(1993)’ ‘늙은 양반(1994)’ 등 여러 작품을 작곡하였다. ‘남대문’은 그 중 한 곡으로 Snyder가 한국에 체류하면서 남대문과 남대문 주변의 모습과 환경, 그리고 남대문 시장이 세계에서 가장 큰 시장중의 하나라는 것에 감명을 받고 한국의 민속 음악에 대한 관심을 표면화 시키려는 의도에서 미국의 재즈음악과 한국 전통음악을 접목하여 쓴 관현악 작품이다. 본 논문에서는 한국 전통음악적인 요소를 다루고자 한다. ‘남대문’은 122마디의 9개 섹션으로 형성되어있다. 국악적인 요소로는 전반부의 느리고 장엄한 부분에서 점점 시나위를 표방하는 빠른 속도의 즉흥 연주적 성격이 강한 후반부로 나뉘어지는데 이는 국악에서 ‘한배에 따른 형식’이라고도 한다. 타악기의 리듬은 9박에 강세가 있는 것을 특징으로 하는 굿거리나 자진모리 장단을 기본으로 하고 있고 남도 계면조가 많이 사용되었다. 섹션Ⅷ를 제외한 나머지 섹션들은 하강종지를 하고 있고 특히 마지막 마디인 122마디의 타악기에서 점점 작아지는 연타음으로 종지를 한다. 이것은 한국의 전통 민속악의 종지적 특징이라 할 수 있다. 또한 트릴과 글리산도의 연주 기법을 이용하여 국악의 요성, 추성, 퇴성 등을 나타냄으로 국악적인 분위기를 드높이고 있다. 그러나 외국작곡가이기 때문에 한국 전통음악에 대한 이해부족으로 계면조를 정확하게 표현하지 못하였고, 일본 음계인 미야꼬부시가 나타나는 등 한, 두 가지 아쉬움이 있었다. 앞으로 외국 작곡가가 한국 전통음악의 음악어법을 활용하여 작곡하기를 원한다면 한국 전통음악의 음악적 구조와 표현방법 등을 올바르게 이해하여 정확한 표현으로 작곡되어지기를 바란다. 그래서 한국 작곡가뿐 아니라 외국 작곡가들을 통해서도 한국 전통음악이 세계 속에 널리 알려지기를 희망한다.
As an American classic jazz composer, Dr. Randall Snyder was selected in 9 American composers and performers, who were chosen by the Korean government in 1993, and came to face Korean traditional music by participating in the traditional performing art session in Seoul for six weeks. During this period, Dr. Snyder learnt Pansori, Deageum, Janggo and Moktak, and was inspired by Korean traditional music and mode, thereby having composed several pieces of works such as Dream of Nakseongdae(1993), Namdaemun(1993) and 'Old Man(1994)'. As one piece out of those, Namdaemun is an orchestra piece that Dr. Snyder composed by integrating American jazz and Korean traditional music with the intention of allowing the interest in Korean folk music to be re-surfaced while being impressed by the looks and environment in Namdaemun and in circumference around Namdaemun, and by what Namdaemun free market is one of the biggest markets in the world during his stay in Korea. Namdaemun is composed of wood winds, brass, strings which are much used even in jazz along with tom-tom, bass drum, wood block and percussions such as Gong in Korea traditional instruments, it can be known to be harmonized together with Korean traditional music and jazz. Namdaemun is formed with 9 sections in 122 measures. The part element in Korean traditional music is divided into magnificently slow in the introduction and gradually in the development part, which is strong in improvisational character in fast tempo of standing for Sinawi. Rhythm in percussion is based on Gutgeori or Jajinmori beat, which is characterized by strong beat in the 9th-beat. The primary key is Namdo Gyemyeonjo centering on C, F, B♭, E♭. Except the section VIII, most of sections are characterized by the descending cadence, especially ended repeated notes of getting decresendo in the last measure which is the 122th measure of percussion. This is cadencial characteristic in Korean folk rhythms. Also, the mood in Korean traditional music is being enhanced by indicating Yoseong, Chuseong, and Toeseong in Korean traditional music through using the performing technique in trill and glissando. Still, given saying one or two kinds of inconvenience, it is a point that was misunderstood Gyemyeonjo in Korean traditional modal and Namdo Gyemyeonjo. Secondly, it is what the Miyakobushi mode was indicated by omitting 3rd tone and 7th tone in scale of C Phrygian. Probable, I guess Dr. Snyder confused with 5 tones scale of oriental music. Therefore, I desire it would be understood correctly Korean traditional music when foreign composers will work in the future.

7,000원

3

『濟衆新編』의 인용문헌 연구

이정화

한국서지학회 서지학보 제35호 2010.06 pp.61-82

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

『濟衆新編』은 정조의 명에 의해 강명길이 편찬한 관찬의서로 1799년(정조 23) 처음 간행되었다. 이 논문에서는 『濟衆新編』의 편찬 배경 및 그 구성과 체제에 대하여 간단히 살펴보고, ‘濟衆新編引用諸方’을 분석함으로써 『濟衆新編』 편찬의 의의와 성격에 대하여 고찰하였다. 『濟衆新編』의 編纂의 背景을 살펴보면, 正祖는 『東醫寶鑑』의 중요성을 인정하면서도 중복되고 빠진 부분, 난해한 부분 등을 지적하면서 새로운 질병의 양상과 치료법을 포함하는 醫書를 만들고자 하였다. 이와 같은『濟衆新編』의 편집 방향은 『東醫寶鑑』이 간행된 이후 나타난 질병 양상의 변화와 의학지식의 발전을 수용해야 할 필요성도 만족시키는 것이었다. 『濟衆新編』의 체제에 대해 살펴보면, 전체 내용을 8권5책 70개의 항목으로 기술하고 있다. 『濟衆新編』과 『東醫寶鑑』을 비교하여 그 항목의 출입을 살펴보면, 『濟衆新編』에서는 『東醫寶鑑』의 105개의 항목 중 39개의 항목을 삭제하고 새롭게 4개의 항목을 추가하였다. 추가된 항목은 권7의 痘疹, 麻疹, 養老와 권8의 藥性歌이다. 『濟衆新編』의 引用文獻 분석 결과, ‘濟衆新編引用諸方’에서 밝히고 있는 21종의 引用文獻은 모두 1회 이상 인용되었다. 21종 중 11종의 문헌이 1회 인용되었고, 5종의 문헌은 2-8회 인용되었으며, 10회 이상 인용된 문헌은 5종이다. 그 외에 『臞仙方』, 『衛生方』, 『局方』, 『丹經』, 『救急方』 등의 文獻은 ‘濟衆新編引用諸方’에는 수록되지 않았지만 실제로 인용된 문헌임을 확인하였다. 引用文獻별 引用回數를 살펴보면, 『濟衆新編』은 21종의 인용문헌에서 총 1,188회를 인용하고 있음을 알 수 있다. 이는 處方名에 引用된 回數는 물론 脈과 症候, 治療 등의 病症을 설명하면서 인용된 문헌까지를 모두 포함한 것이다. 여기에 ‘內局’, ‘新增’이라 표시된 인용과 누락된 5종의 문헌 인용까지를 모두 포함하면 引用回數는 총 1,278회에 이른다. 총 1,278회의 引用回數 중 1,048회가 『東醫寶鑑』에서 인용됨으로써 『濟衆新編』은 『東醫寶鑑』에서 88%를 인용하였음을 확인하였다.
Jejung Sinpyeon(濟衆新編), a government-sponsored medical book, was compiled by Gang Myeong-gil(康命吉) and published in 1799(the 23rd year of King Jeongjo's reign) at the order of the king. This paper examines the background to the compilation of the medical records, their composition and the system thereof, and analyzes the prescriptions cited in Jejung Sinpyeon Inyongjebang(濟衆新編引用諸方) in a bid to study the significance of the book's compilation. The study on the background to the compilation of Jejung Sinpyeon suggests that while King Jeongjo(正祖) recognized the importance of Donguibogam(東醫寶鑑), he indicated its duplicated, missing and difficult portions, and sought to compile a medical book containing new disease patterns and therapies. This move was intended to reflect changes in the patterns of diseases and the medical developments achieved after the publication of Donguibogam. Jejung Sinpyeon consists of 8 volumes, 5 books and 70 items. A comparison of the items in Jejung Sinpyeon and Donguibogam indicates that, of 105 items in the latter, 39 were excluded from and four items were newly added to the former. The added items were dujin(痘疹), majin(麻疹), and yangno(養老) in Volume 7 and Yakseongga(藥性歌) in Volume 8. An analysis of the references cited in Jejung Sinpyeon indicates that 21 kinds of references mentioned in Jejung Sinpyeon Inyongjebang were all cited once or more often. Of the 21 kinds of references, eleven references were cited once, five references were cited 2-8 times, and the other five references were cited 10 times or more. References such as Guseonbang(臞仙方), Wisaengbang(衛生方), Gukbang(局方), Dangyeong(丹經) and Gugeupbang(救急方), were not listed in Jejung Sinpyeon Inyongjebang, but the study confirmed that they were actually cited. A look at the number of citations of each reference suggests that Jejung Sinpyeon cited 21 kinds of references 1,188 times. This number includes not only the number of citations of prescription names, but also the number of citations of pulse, symptoms, therapies and the nature of various diseases. The number of citations totals 1,278, if those citations marked as naeguk(內局) and sinjeung(新增), as well as five kinds of references deleted from the list of references, are included. Of 1,278 citations, 1,048 citations or 88% were borrowed from Donguibogam.

5,800원

4

카프카의 「城」을 읽고

이정화

대구대학교 국어교육과 나랏말쌈 제3호 1988.10 pp.176-179

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,000원

5

초등학교 고학년생의 휴대폰 사용현황 및 학교생활적응과의 관계

이정화

동북아시아문화학회 동북아 문화연구 제25집 2010.12 pp.337-351

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

The purpose of this study was to examine the level of elementary students' usage of cell phone and school adjustment and relationship between the two. In order to achieve the purpose, this study conduct a survey. Two kinds of survey questions, that is, one developed by the researcher and the other developed by Min(1991) to measure the level of the students' usage of cell-phone and school adjustment respectively, were sent out to a total of 1,000 fifth and sixth graders in 20 elementary schools. More than two-thirds of the questionnaires were returned by the respondents and 768 questions responded correctly were analysed using SPSS Win. 15.0 program. The results were as follows. First, the level of the students' cell phone usage was below intermediate in the 5-Likert cell phone usage questions. Females and 6th graders showed higher scores in the usage than males and 5th graders. Second, there was no difference in the school adjustment between males and females. However, 5th graders achieved higher scores in the school adjustment than 6th graders. Third. a significant negative correlation was found between the cell phone usage and the school adjustment.

4,800원

7

과거의 재구성—가즈오 이시구로의 『희미한 언덕풍경』에 나타난 역사, 기억, 기록

이정화

21세기영어영문학회 영어영문학21 제29권 2호 2016.06 pp.133-150

※ 원문제공기관과의 협약에 따라 모든 이용자에게 무료로 제공됩니다.

This essay examines the reconstruction of the past in Kazuo Ishiguro’s debut novel, A Pale View of Hills. The novel shares a postmodern understanding of the past with ‘historiographic metafiction’ that blurs the boundary between truth and fiction, or history and story. Etsuko, the unreliable first-person narrator of the novel who now resides in the English countryside after her daughter’s suicide, offers an unauthoritative account of her past in Nagasaki that centers on her brief friendship with Sachiko. Her recollections are full of self-justification, gaps, omissions, inconsistencies, and ambiguities that partly stem from the mysterious relationship between Etsuko and Sachiko. Although many critics have explained Sachiko as one side of Etsuko’s split personality, I suggest that the parallels between the two women are constructs of Etsuko’s memory. Instead of faithfully re-collecting post-war Japan, the narrator reconstructs her past by reinterpreting the significance of the choices she made and by using Sachiko’s story as a detour to her painful past that she does not want to recall. The past reconstructed through Etsuko’s memory defies the distinction between what is fictional and what is real. On the other hand, A Pale View of Hills diverges from ‘historiographic metafiction’ by privileging private memory over public history. In A Pale View of Hills, Ishiguro raises doubts about any attempt to monopolize, finalize, or idealize meanings of the past.

8

『납약증치방』과 『언해납약증치방』현존본의 서지적 연구

이정화

한국서지학회 서지학연구 제56집 2013.12 pp.353-369

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

『납약증치방』과 『언해납약증치방』은 응급 상황에서 활용할 수 있는 약제를 미리 만들어 보관해 두었다가 긴급하게 필요시에 활용할 수 있도록 한 한약제제의 복용법과 금기사항을 기록한 일종의 투약지침서이다. 이 문헌은 『태의선생안』의 기록에 근거하여 허준(1539〜1615)이 저술한 것으로 보 는 견해가 지배적이며 이는 『납약증치방』에 수록된 약제가 2가지를 제외하고는 모두 『동의보감』에도 수록되어 있는 점에도 근거한다. 납약증치방 간행 목적은 납약증치방의 말미에 있는 기록인 “~ 멀리 떨어진 외방이나 궁벽한 시골 에서 비록 의약을 얻었다 할지라도 쓰는 방도를 알지 못해 사람들이 모두 어려워한다. 이에 고전방서 에서 요긴한 말들을 가려 뽑아 책으로 찍어 전하는 것이다.”라는 문구에서 확인하였다. 현재 『납약증치방』은 한문본과 언해본 2종 모두 보존되어 전하고 있다. 국립중앙도서관, 서울대학 교 규장각한국학연구원, 한국학중앙연구원, 이화여자대학교 등에 소장되어 있으며 합본된 형태나 보 관 상태, 표제 서명 등에 차이가 있으나 동일한 판본으로 보인다. 『납약증치방』이 내의원의 처방인 납약의 복용방법과 금기를 안내한 의서라는 측면에서 1799년 간행된『제중신편』의 내의원 처방인 ‘내국’ 인용과도 연결된다. 이 두 의서는 궁중의 처방인 내의원의 처방을 궁벽한 시골에 사는 일반 백성들에게까지도 공개했다는 측면에서 백성들을 질병으로부터 구제하려는 애민정신을 읽을 수 있다. 『제중신편』에서 ‘내국’이라 인용된 처방을 『언해납약증치방』에 나타난 처방과 비교 검토하여 보니 36종의 내국 처방 중 17종의 처방이 『언해납약증치방』에 중복하 여 수록되어 있었다. 『동의보감』이 세계기록유산으로 등재되는 과정에서 나온 심사평 가운데 『동의보감』 의 17세기에 이미 예방의약의 개념이 천명되어 있음을 높이 평가하는 대목이 있다. 이러한 측면에서 응급약을 미리 조제하고 백성에게 그 복용법을 알린『납약증치방』역시 당대 조선의학이 이룩한 의학사적 성취 가운데 하나로 높이 평가되어야 할 것이다.
Nabyakjeungchibang and Eonhaenabyakjeungchibang are medication guidelines wherein the administration and contradictions of oriental herbal medicine are written so that medicines for emergency conditions are prepared and stored beforehand and used in case of emergency. A predominant view is that this literature was written by Heo-Jun (1539〜1615) based on the record of Taeuiseonsaengan and the fact that medicines listed in the Nabyakjeungchibang were all listed in the Donguibogam except two. The purpose of publishing Nabyakjeungchibang was indicated at the end of the book: “∼ people in faraway districts or remote countryside have difficulties in using medicines although they have them. Thus, important phrases from classic prescription books are selected and published as a book for distribution.” Currently, two versions of Nabyakjeungchibang - the Chinese version and Korean annotated version - have been well preserved and passed down. The National Library of Korea, Seoul National University Kyujanggak Institute for Korean Studies, Academy of Korean Studies, and Ewha Women’s University have copies, all of which seem to be the same editions although there are some differences in binding type, storage condition, or title signature. Since Nabyakjeungchibang is a medical book that introduces the administration and contradictions of Nabyak, which is a prescription of the medical bureau for the royal family, it is connected to the quotations of “Naeguk,” also the prescription of the medical bureau for the royal family, in the Jejungshinpyeon published in 1799. Considering the fact that these two medical books revealed the prescriptions of the medical bureau for the royal family to the general public in the remote countryside, the love for people by relieving them from diseases can be understood. When prescriptions quoted as “Naeguk” in the Jejungshinpyeon were compared with prescriptions in the Eonhaenabyakjeungchibang, 17 out of 36 prescriptions were listed in the Eonhaenabyakjeungchibang. Part of the commentary during the process of registering Donguibogam in UNESCO’s Memory of the World Register is a passage that cited the concept of preventive medicine declared in Donguibogam as early as the 17th century. In that respect, Nabyakjeungchibang, which suggests emergency medicines beforehand and lets people know of their administration, should also be regarded as one of the medical accomplishments of the Joseon Dynasty.

5,100원

9

「濟衆新編」 현존본의 서지적 연구

이정화

한국서지학회 서지학연구 제47집 2010.12 pp.267-293

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

「濟衆新編」은 「東醫寶鑑」 단점을 극복하고 시대의 변화에 따라 새로운 질환에 적절히 대응할 수 있는 처방들을 보강하여 편찬한 의서이다. 「濟衆新編」 현존본의 서지적 분석을 위해, 국내 판본과 중국 판본으로 구분하여 각 판본별로 그 서지사항을 조사하고 이를 실사하여 판본별 그 특성에 관하여 밝히었다. 국내에서 간행된 「濟衆新編」 초간본의 간행 기록은 1799년(正祖 23) 한 번으로 알려져 있다. 그러나 현존하는 초간본을 실사한 결과, 하나 이상의 「濟衆新編」 목판이 조성되었을 가능성이 커 보인다. 이에 대한 근거로 초간 본에 나타난 향약명의 한글표기가 일치하지 않는 것을 들어 그 차이점을 밝혔으며, 더불어 반곽의 크기, 글자의 크기와 모양에 차이가 있음을 확인하였다. 다만, 이를 근거할 만한 기록은 발견하지 못하였고 실사를 통해 이본이 존재하는 것만을 증명하였다. 그 외 국내 판본으로 일제강점기에 발행된 신연활자본이 전하며 이에 대한 서지사항과 특성을 살펴 보았다. 중국에서 간행된 「濟衆新編」 판본으로는 淸代인 1817년과 1851년 두 차례에 걸쳐 목판본을 간행하였다. 이는 당시 중국에 「濟衆新編」의 수요가 많았음을 알 수 있는 단적 인 예이다. 청판의 특징으로는 방각본이라는 것과 조선에서 간행된 초간본의 향약명 한글 표기가 청판에도 그대로 쓰이고 있다는 것이다. 「濟衆新編」은 널리 백성에게 유익하게 활용되기를 기대하며 정조임금이 기획하고 실제 편찬에 참여한 문헌으로, 조선은 물론 중국에까지 전해져 목판본을 간행하였으며 현재까지도 보존 활용되고 있는 중요 의학 문 헌임을 밝혔다.
Jejung Sinpyeon(濟衆新編) is a medical book newly compiled in order to overcome the shortcomings of Donguibogam(東醫寶鑑), and to offer prescriptions suitable for new diseases according to the changing times. In this research, to analyze bibliographically the existing Jejung Sinpyeon, the bibliographic description and characteristics of its domestic edition and an edition published in China were examined. The domestic edition of Jejung Sinpyeon is known to have been published only once in 1799. But an examination of the extant prints of the first edition revealed that one or more sets of printing woodblocks for Jejung Sinpyeon might have been crafted. Variances in writing names of domestic medicines, and differences in the size of the frames for woodblocks and the size and shapes of the characters evidence this assumption. Without any record to confirm, only the result of an actual examination could be presented for this assumption. Jejung Sinpyeon were printed with woodblocks twice in 1817 and 1851 during the Qing Dynasty, which proves high demand for Jejung Sinpyeon in China. Those Chinese editions were reproductions and contained exactly the names of domestic medicines recorded in the first edition published in Joseon. Jejung Sinpyeon was originally planned by King Jeongjo who actually participated in compiling this book in order to make it widely used by the public. This research documents that Jejung Sinpyeon became well known to not only Joseon but also China where its woodblock prints were twice published, and considered one of the important medical books well kept and used even today.

6,600원

11

무용학과 특성화를 위한 교육목표 연구

이정화

한국무용학회 한국무용학회지 제6권 제1호 2006.06 pp.93-101

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,000원

12

한국어 학습자 사전 개발을 위한 몇 가지 검토 -한국어 교재와 기존 사전 검토를 중심으로-

이정화

이화어문학회 이화어문논집 제19집 2001.10 pp.275-294

※ 원문제공기관과의 협약에 따라 모든 이용자에게 무료로 제공됩니다.

13

바람직한 교사상이란?

이정화

대구대학교 국어교육과 나랏말쌈 제6호 1991.12 pp.187-188

※ 원문제공기관과의 협약에 따라 개인회원에게 무료로 제공됩니다.

14

서지프의 신화

이정화

대구대학교 국어교육과 나랏말쌈 제5호 1990.10 pp.204-206

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

3,000원

15

흰 머리 사랑

이정화

대구대학교 국어교육과 나랏말쌈 제4호 1989.11 pp.144-145

※ 원문제공기관과의 협약에 따라 개인회원에게 무료로 제공됩니다.

16

일본 현대소설에 보이는 니트 표상 - 이토야마 아키코(絲山秋子)의 『니트』를 중심으로 -

이정화

한국일본근대학회 일본근대학연구 제57집 2017.08 pp.143-155

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

본고에서는 장기간에 걸친 경제침체 때문에 야기된 청년고용문제 속에서 나타난 니트를 이토야마 아키코가 단편소설집 『니트』에서 어떻게 표상화하고 있는지, 그리고 일본 사회의 니트 비판을 어떻게 수용하고 있는지를 고찰해 보았다. 일본 사회에서는 90년대에 들어서 버블경제가 붕괴되고, 그 후로 장기간 이어진 경제침체 때문에 젊은이들이 취업난에 내몰렸다. 그러자 취업을 포기한 젊은이들이 나타나게 되었고, 이들 을 지칭하는 용어로서 니트라는 용어가 사용되었다. 니트가 되는 데에는 다양한 이유들이 있지만 니트가 점차 늘어나는 현상을 규명하려는 사 회학 연구들에서는 청년들이 처한 사회적 조건을 문제 삼기보다는 자립하지 않는 청년들 개인의 심리적 특징을 부각시켰다. 그리고 이러한 연 구들의 영향으로 니트에 대한 부정적인 인식이 확산되었다. 한편 이토야마 아키코는 『니트』라는 제목의 소설집에서 다양한 방식으로 니트를 그려내고 있다. 그리고 그 내용을 구체적으로 살펴본 바, 사회에서 니트라고 불리는 대상들의 성격적인 특징을 부각하여 캐릭터화 하고 있음을 확인할 수 있었다. 다만 그 과정에서 사회에서 대두되는 비판과 옹호의 입장을 선택하여 니트에 대한 판단을 내리기 보다는 니트에 대한 비난이 노동이라는 관점에서 시작되었다는 것에 근거해 노동 에 대한 자신의 의견을 밝히고 있다. 그 결과 이토야마는 현대 사회에서 니트가 노동윤리에 의해 비판받고 있지만, 사실 그 노동윤리에는 모순이 존재한다는 점을 분명히 밝히고 있으며 이러한 점 때문에 니트는 `개인의 선택` 문제이며 이에 대해 비난할 수 없다는 결론에 이른다. 그리고 그러한 태도는 수록작품 「니트 」와 「2+1」에서 수동적이고 소극적인 니트를 그리면서도 관찰자적인 태도를 유지하는 화자의 모습에 잘 나타나 있다. 이토야마는 소설집 『니트』를 통해 개인의 의욕문제로 귀결되어 사회에서 비판받는 니트에 대해 다시 생각해 볼 수 있는 기회를 제공하고 있다.
This paper looked into Itoyama Akiko`s collection of short stories 『NEET』 to see how she is demonstrating NEETs who emerged amid a pending youth employment issue, which was caused by a protracted economic recession and how she views Japan`s social criticism of NEETs. Japanese society saw economic bubble burst in the 1990s. The following long- term economic recession made many young Japanese suffer from unemployment. As a result, many young people gave up getting a job, and the word “NEET” was used to call them. There are many reasons why one becomes a NEET, but social science studies on the increasing number of NEETs emphasized the mindset of the youth who are not standing on their own feet, rather than raising an issue about the social conditions they are facing. Meanwhile, in her collection of short stories 『NEET』, Itoyama Akiko is describing the lives of NEETs in many different ways. More specifically, the author is characterizing NEETs by highlighting personal characteristics of those who are called NEETs by society. However, instead of making any assessment of NEETs by siding with either social criticism or social advocacy, the author expressed her person opinion regarding labor, based on the fact that the criticism of NEETs began as a labor issue. As a result, Itoyama is making it clear that even though NEETs are being criticized in this society based on labor ethics, there is an irony in such labor ethics. In that vein, Itoyama concludes that being a NEET is about an “individual`s choice,” which cannot be subject to criticism. The author`s attitude is well demonstrated in the listed stories 「NEET」 and 「2+1」, where the narrator describes passive and inactive attitudes of NEETs while staying as an observer. Through her collection of short stories 『NEET』, Itoyama is offering a chance to reconsider the social criticism of NEETs, who are blamed for lacking will.

4,500원

18

윈드러쉬 세대와 ‘집’의 정치학 — 샘 셀본의 『모세 출세하다』와 『모세 이주하다』

이정화

21세기영어영문학회 영어영문학21 제27권 2호 2014.06 pp.105-126

※ 원문제공기관과의 협약에 따라 모든 이용자에게 무료로 제공됩니다.

Responding to Kureishi's call for “a fresh way of seeing Britain,” this essay analyzes the reconceptualization of home(land) by the Windrush generation in Sam Selvon's Moses Ascending (1975) and Moses Migrating (1983). Moses, narrator and protagonist in both novels, is a whitewashed black immigrant from Trinidad, who has come to London in the 1950s like many other West Indian immigrants known as the Windrush generation. Moses Ascending begins as a success story of a black immigrant who becomes a landlord of a dilapidated London house, ensconces himself in the highest flat, and hires a white man Friday as a servant. As the story unfolds, however, Moses's house becomes a site where hierarchical binaries of white vs. black, master vs. servant, landlord vs. tenant, and native vs. immigrant are collapsed through a series of “comic reversals.” The ongoing reorganization of Moses's house questions the racist logic behind post-1962 immigration policies and racial attacks on black immigrants. Furthermore, in Moses Migrating set in Trinidad during the Carnival season, Selvon satirizes Moses's misled identification with the ‘mother country' and mocks the idea of keeping Britain white. Read together, Moses Ascending and Moses Migrating challenge the narrow and inaccurate definition of Britain as white people's home(land).

19

춤(움직임)으로 배우는 한글교육 프로그램 개발

이정화

한국무용학회 한국무용학회지 제10권 제2호 2010.11 pp.23-33

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

본 연구의 목적은 한국어를 가장 쉽고 재미있게 접근할 수 있도록 춤(움직임)을 통한 한글교육 프로그램을 개발하는 것이다. 연구대상은 외국인 학교(영어권) 및 다문화 가족 초등학생이며, 자료수집은 ‘한글춤’ 및 ‘이숙재아트춤체’ 관련 공연 DVD, 사진, 이미지 파일, 브로슈어 등과 교육프로그램 개발 선행연구 및 문헌자료를 활용하였다. 본 연구의 교육프로그램 개발과정을 다음과 같다. 첫째, 수업내용은 ‘이숙재 아트춤체’를 활용한 자모(자음, 모음)를 신체로 표현하고, ‘한글춤’ 작품을 모티브로 한 Story Telling 기법 및 음악을 활용하여 12차시 학습지도안을 구성하였다. 둘째, 교수-학습 전략은 신체를 통해 자음, 모음뿐 만아니라 단어를 표현하기 위해서 그룹간의 상호적인 협동학습과 학생들의 자발적인 참여동기를 촉진시킬 수 있는 ARCS동기모형을 체계적이고 효율적으로 적용할 수 있도록 연구하였다. 셋째, 교육 프로그램의 구체적인 교육목표를 인지, 사회, 정서, 신체적 영역으로 설정하였다. 네 번째, 평가는 교사의 관찰에 의한 실기 수행 학업성취도 및 학생동료평가와 교사가 함께 평가하는 자모지식 한글능력 평가도구를 활용하여 체크리스트, 서열척도 유형으로 구성하였다.
This study is aimed at developing programs for Hangeul education through dance (movement) so that people can get access to the Korean language in the easiest and most interesting way. Programs have been organized targeting elementary school students attending English-speaking international schools in Korea and those from multicultural families. For this study, I collected data regarding previous studies, such as ``Hangeul Dance’’, ``Lee, Sook-jae Art & Dance typography font’’ , DVD, photographs, image files and brochures. Processes for development of programs developed as follows. First, for the lesson contents of this study, I expressed consonants and vowels using ``Lee, Sook-jae Art & Dance typography font’’ with a human body and used storytelling techniques and music with the motif of ``Hangeul dance’’ works to generate familiarity toward Hangeul. I also used basic elements of Laban’s movement to organize lesson contents and then formed a 12-class lesson plan to apply to educational fields. Second, for teaching-learning strategies, I studied systematic and effective ways to apply the ARCS motivation model which can promote inter-group cooperative learning and students’ voluntary participation motivation to express words, as well as consonants and vowels, through the human body. Third, I established the concrete educational goals of Hangeul educational programs learned through dance (movement). The goals are cognitive, social, emotional and physical development. Fourth, for evaluation, I prepared learning performances from practical techniques by teachers’ observations, check lists and the ordinal scale using tools to assess knowledge of consonants and vowels and abilities with regard to Hangeul made by students, colleagues and teachers.

4,200원

20

여성노인의 경제적 상태에 대한 기초연금의 효과성 분석

이정화

경인행정학회 한국정책연구 제14권 제3호 2014.09 pp.49-67

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

본 연구는 여성노인의 경제적 상태에 대한 기초연금의 효과를 검증하고자 한다. 한국복지패널 제8차(2013년) 자료를 활용하여 기초연금이 시행되는 상황을 구성한 후, 기초연금 수급집단과 비수급집단 간 소득의 변화와 차이를 추정하였다. 이를 위해서 성향점수매칭(PSM) 기법을 사용하여 상호 비교가 이루어지는 집단 간의 동질성을 확보한 후, 이중차이분석(DID) 및 삼중차이분석(DDD) 기법으로 기초연금의 효과성을 추정하였다. 분석 결과로는 기초연금은 전반적으로 여성노인의 유용한 소득원(income resource)으로서 기능할 것으로 예상된다. 둘째, 만 75세 이상의 상대적으로 고령인 집단과 중·소도시 및 농어촌에 거주하며, 국민연금 또는 국민기초생활보장제도의 수급대상이 아닌 여성노인에 대하여 기초연금의 효과가 도출되었다. 그 외 혼인상태와 소득 및 지출 수준의 특성들은 모두 유의한 기초연금 효과를 검증하였다. 셋째, 기초연금이 여성노인에게 지급될 시 구현되는 효과에 대해 체계적인 차이를 미치는 요인은 경상소득·사적이전소득·총지출로 검증되었다. 또한 가구원 수가 적거나 단독가구일수록 기초연금의 실질적인 기여도가 향상될 것으로 예측된다.
This research constituted the simulation of implementing basic pension and verified change and difference of income between group of pensioner and group of non-pensioner among old-aged women. This is still difficult time to capture the practice of basic pension which has recently implemented, simulated a situation to elderly women was constituted using the 8th wave(2013) of Korea Welfare Panel Survey(KoWePS). And data on panel was inputted according to the basic pension act, then we fount out whether the eligibility for social welfare benefits is acquired or not and pension amount was calculated about individual basic pension of elderly women. In addition we compared the systematic change and difference of income between pensioner and non-pensioner with Difference-in-Differences and Difference-in-Difference-in-Differences approaches under the hypothesis that public transfer income will contribute to income maintenance and increase of elderly women. At this point, the validity of research result was reinforced by securing the similarity between two groups statistically using Propensity Score Matching method. As a result, at first, the basic pension is predicted as generally possible income resource to elderly women. Secondly, effect of basic pension was verified about elderly women who live in small and medium-sized cities and farming and fishing village over 75 years-old and don't receive national pension and/or national basic livelihood security system. Moreover, marital status and characteristic of income and outcome level all produced significant effect of basic pension. Thirdly, main cause affecting systematic difference about practicing effect when basic pension of old-aged women will be supplied was verified by income·private transfer·total consumption. And it is predicted that basic pension will practically contribute to small unit of household member or single household. Meanwhile, public transfer income was eliminated while private transfer was distinguished and the basic pension statistically produced significant effect about elderly women who don't receive pay from national basic livelihood security system. Complementary role of basic pension will be expected about vulnerable economic situation of elderly women in future so we request that characteristic of social welfare beneficiaries will fully be grasped in order that system can show practical effectualness.

5,400원

 
1 2 3 4 5
페이지 저장