Earticle

Home 검색결과

결과 내 검색

발행연도

-

학문분야

자료유형

간행물

검색결과

검색조건
검색결과 : 4
No
1

LG전자 스마트폰 사업의 문제점과 대응방안 관련 사례 연구

박에스더, 박혜주, 조혜정, 정무섭

한국경영컨설팅학회 경영컨설팅연구 제15권 제3호 통권 제46호 2015.08 pp.95-104

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

LG전자는 고객 중심적이고 창의적인 기술력을 바탕으로 전자제품에 대해 높은 인지도와 신뢰도를 가지고 있다. 그러나 점유율 분석결과 스마트폰 시장에서는 국내시장뿐 아니라 아시아 및 유럽시장에서의 부진을 발견할 수 있었다. 이를 극복 및 대처하기 위해 스마트폰에 대한 전문적인 연구가 있었으나, 이를 적용하여 구체적인 전략제시에까지 미치지 못했다. 따라서 본 연구는 기존연구를 바탕으로 LG전자 스마트폰의 국내외 성장 부진에 대한 원인을 구체화하고, 해결방안을 제시하여 향후 G3에 이은 G시리즈의 전성기를 지속시킬 수 있는 전략을 제시한다. 현황분석에서는 스마트폰시장의 점유율을 국내시장과 세계시장으로 나누어 분석하였으며, 중국기업의 맹추격과 차별화 된 이미지 부재를 중심으로 문제점을 제시하고, 이에 따른 현재 LG전자의 대응 방안을 전개하였다. 특히 본 연구에서는 차별화 된 이미지 부재에 초점을 두고 크게 두 가지 해결방안과 전반적인 홍보 전략을 제시하였다. 첫째, LG전자만의 이미지 구축을 위한 전략으로 1) 대표이미지구축, 2) 제품혁신, 3) 디자인제휴를 제시하였다. 둘째, 홍보전략은 이전에 부진했던 홍보방법에 시대의 흐름을 반영하여 SNS를 통한 적극적인 마케팅으로 개선하였으며, 지속성과 파급효과를 강조하여 기존 홍보방법과 차별을 두었다. 본 전략은 LG전자의 약점을 보완 및 강화하고, 강점과 기회 요소를 극대화하는 전략으로써 포화된 선진시장에서 탄탄한 자리매김과 신흥시장의 획기적인 진출이 가능하게 할 것이다. 이는 장차 LG전자 사업 전반에 긍정적인 파급효과를 줄 것으로 보이며, 현재 거대 소비시장임에도 불구하고, 전자계열 전체에 난항을 겪는 중국시장 진출의 돌파구가 될 것이다.
LG Electronics had awareness and trust in devices based on creative technologies and a consumer-intimate concept. However, the smart phone's market share analysis showed a slump in Europe and Asia markets. Although many researchers have tried to study deep into a subject in order to solving it, they didn't utilize above results from suggesting a specific strategies. Therefore, this study specifies a cause of poor growth based on the exciting studies and suggest an effective solution. The section of current state consists of smart phone’s market share of a domestic and overseas, problems about chase of China and absence from a competitive image and current strategies. Especially, this study mentions solutions focused on solving the absence from a competitive image. Also there is all-around advertising strategy. First, it is ways for making the special image 1) To build the representative image 2) Revolution of productions and 3) To cooperate with a design part. Second, new public relations promote(PR) is improved as aggressive marketing throughout SNS by following of trends and distincts from exciting marketing as durability and a great ripple effect. The strategies make LG to dramatically go into an emerging market, solidify its place at an advanced market by complementing and enhancing LG's weakness and maximize strength and opportunities. These will be a breakthrough in successfully re-enter into a huge China’s market with deterioration all over the electronic part.

4,000원

2

나는 '프로'이고 싶다

박에스더

[Kisti 연계] 인구보건복지협회 가정의벗 Vol.33 No.9 2000 p.5

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

3

플립러닝에 대한 메타 연구: 성공적 적용요건과 향후 연구방향

박에스더, 박지현

[Kisti 연계] 한국데이터정보과학회 한국데이터정보과학회지 Vol.27 No.1 2016 pp.169-178

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

이 연구의 목적은 최근 교육성과 개선을 위한 방안으로 관심이 고조되고 있는 플립러닝에 관한 고등교육분야에서의 연구를 분석하여 관련 연구의 향후 발전방향을 제시하는 것이다. 오늘날 대학들은 고등교육의 핵심가치라고 여겨지는 능력들을 함양시키지 못한다는 비판을 받아왔고, 이에 대한 대응책으로 교육과정 개선과 교수법 개선에 노력을 경주하고 있다. 이중 교수법 관련 대안으로 최근 플립러닝에 대한 관심이 고조되고 있다. 비교적 플립러닝에 대한 연구의 역사는 짧지만, 연구물이 축적된 현 시점에서 기존의 연구들을 분석하여 추후 이 주제에 대한 연구들이 나아가야 할 방향을 제시하는 일은 우리나라 고등교육의 발전을 위해 필수적이다. 이에 본 연구는 플립러닝에 대한 20편의 연구를 문헌연구를 통해 도출한 개념적 틀을 활용하여 엄밀하게 분석하였고, 각 준거에 대한 기존 연구결과들을 제시하였다. 이러한 연구 결과를 토대로 플립러닝이 성공적으로 교육현장에 정착되기 위한 조건과 향후 플립러닝에 관련된 연구가 나아가야 할 방향을 제시하였다.
The purpose of this study is to rigorously review extant research on flipped learning that has been given a rising interests as a measure of securing the quality of higher education apart from the improvement of the curriculum. Colleges and universities are criticized for failing in equipping their customers with critical skills, which triggered them to review both curriculum and teaching learning method. In the middle of the teaching and learning method lies the flipped learning. For its relatively short history of research tackling the issues of flipped learning, now is the best time to review the extant studies on the topic to overview and suggest future directions in the field. With the goal in mind, this study restricted the journal articles reviewed to 20 and presented the results based on a conceptual framework derived from a rigorous literature review. Followings are policy suggestions and conditions for successful implementation of flipped learning.

원문보기
4

이중 언어 기반 패러프레이즈 추출을 위한 피봇 차별화 방법

박에스더, 이형규, 김민정, 임해창

[Kisti 연계] 한국인지과학회 인지과학 Vol.22 No.1 2011 pp.57-78

협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

패러프레이즈는 같은 의미를 다른 단어를 사용하여 표현한 것을 말한다. 패러프레이즈는 일상적인 언어생활에서도 흔히 관측되며 자연어처리 분야에서 다양하게 활용할 수 있다. 특히 최근에는 통계적 기계 번역 분야에서 데이터 부족 문제를 보완하여 번역 성능을 향상시키기 위해 패러프레이즈를 활용한 연구가 많다. 이중 언어 병렬 말뭉치를 이용하는 패러프레이즈 추출 과정에서는 일반적으로 다른 언어를 피봇으로 사용하기 때문에 단어 정렬 및 구 정렬 과정을 두 번 거친다. 따라서 단어 정렬의 오류가 패러프레이즈로 전파될 수 있다. 특히 한국어와 영어와 같이 언어의 구조적인 차이가 큰 경우에는 단어 정렬 오류가 더 심각하기 때문에 피봇 프레이즈부터 잘못 추출되는 경우가 많아진다. 이러한 문제를 보완하기 위해 본 논문에서는 패러프레이즈 추출 과정에서 피봇 프레이즈를 차별화하는 방안으로서 어휘, 품사 정보를 이용해 올바른 피봇 프레이즈에 더 높은 가중치를 부여하는 방법을 제안한다. 실험 결과, 제안하는 피봇 가중치 부여 방법을 기존의 패러프레이즈 추출 방법에 추가했을 때 패러프레이즈 추출 정확률과 재현율이 모두 향상됨을 확인할 수 있었다. 또한, 제안하는 방법을 통해 추출한 패러프레이즈를 한영 기계 번역 시스템에서 활용하였을 때 번역률이 향상됨을 확인할 수 있었다.
Paraphrasing is the act of writing a text using other words without altering the meaning. Paraphrases can be used in many fields of natural language processing. In particular, paraphrases can be incorporated in machine translation in order to improve the coverage and the quality of translation. Recently, the approaches on paraphrase extraction utilize bilingual parallel corpora, which consist of aligned sentence pairs. In these approaches, paraphrases are identified, from the word alignment result, by pivot phrases which are the phrases in one language to which two or more phrases are connected in the other language. However, the word alignment is itself a very difficult task, so there can be many alignment errors. Moreover, the alignment errors can lead to the problem of selecting incorrect pivot phrases. In this study, we propose a method in paraphrase extraction that discriminates good pivot phrases from bad pivot phrases. Each pivot phrase is weighted according to its reliability, which is scored by considering the lexical and part-of-speech information. The experimental result shows that the proposed method achieves higher precision and recall of the paraphrase extraction than the baseline. Also, we show that the extracted paraphrases can increase the coverage of the Korean-English machine translation.

원문보기
 
페이지 저장