Earticle

현재 위치 Home 검색결과

결과 내 검색

발행연도

-

학문분야

자료유형

간행물

검색결과

검색조건
검색결과 : 1,733
No
501

徐有榘의 『古文尙書寃詞』 비판에 대한 顧炎武․朱彛尊의 영향

신재식

[NRF 연계] 한국고전번역원 민족문화 Vol.41 2013.06 pp.101-129

...yu-gu(1764-1845)'s criticism of GuwenshangshuYuanci and early Qing academic tendency's influence with its focus on the case of Gu Yan-wu and Zhu Yi-zun in the period of king Jung-jo. Because a trade between Chosun and Qing dynasty became active and an enormous amount of academic books such as Gu Yan-wu's Ri zhi Lu, Zhu Yi-zun's pushutingji, and Mo Ki-rung's GuwenshangshuYuanci flew into Chosun, Korean neo-confucianists took interest in the authenticity of Guwenshangshu during the period of king Jung-jo. The highly controversial issue was Mo Ki-rung. Because his goal was to negate neo confucianism, Korean neo-confucianists hated his anti-neo-confucianism and books. A case in point was Seo yu-gu's criticism of GuwenshangshuYuanci. After researching Seo yu-gu's criticism of Mo Ki-rung, we can see the following facts:Seo yu-gu completely got his points such as Kong An-guo's version was in Eastern Jin, it passed from one to one across the ages, a current version is authentic, and judged his anti-neo-confucian opinion by Gu Yan-wu and Zhu Yi-zun's neo-confucian opinion. This implies that the Korean neo-confucianists hated anti-neo-confucianists, and judged them by neo-confucianists. This academic tendency is meaningful that Korean neo-confucianists had receptive to a scholarship of early Qing dynasty, achieved a complete mastery and protected neo-confucianism in the period of king Jung-jo.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

이 논문은 徐有榘(1764-1845)의 『古文尙書寃詞』 비판 사례를 통해 정조 연간 청대 초기 학풍의 수용 양상을 검토하는 데에 그 목적이 있다. 정조 연간에 조선 학계는 『古文尙書』 진위문제에 관심을 갖기 시작했다. 淸의 북경으로부터 『古文尙書』 진위에 대한 연구물이 수입된 것이 계기가 되었던 것이다. 특히 『古文尙書寃詞』가 문제가 되었다. 이를 통해 毛奇齡이 朱子의 견해를 부정한 사실을 인지한 학자들은 반주자학적 견해가 미치는 악영향을 우려하고 적극 대응한다. 그 대표적인 사례가 徐有榘의 『古文尙書寃詞』 비판인 것이다. 이에 「與李愚山論尙書古文書」를 검토한 결과, 顧炎武와 朱彛尊의 견해에 의거해서 毛奇齡의 주장을 반박한 흔적을 확인할 수 있었다. 예컨대 孔安國本 晉代 존재, 孔安國本 전수 경위, 현존 孔安國本 진본 등 毛奇齡의 요지를 전부 파악하고 이와 상반되는 顧炎武와 朱彛尊의 견해에 의거해서 일일이 반박한 것이 그것이다. 따라서 이는 정조 연간 학자들이 반주자학적 학설로부터 주자학을 보호하기 위한 목적으로 朱子의 견해에 동의한 顧炎武와 朱彛尊의 견해를 수용한 사례라 할 수 있다. 청대 초기 학풍을 수용하고 소화해서 주자학을 보호하는데 활용하는 등 정조 연간 학풍의 구체적인 사례를 점검했다는 점에서 적지 않은 의의가 있다고 생각한다.

This paper aims to research Seo yu-gu(1764-1845)'s criticism of GuwenshangshuYuanci and early Qing academic tendency's influence with its focus on the case of Gu Yan-wu and Zhu Yi-zun in the period of king Jung-jo. Because a trade between Chosun and Qing dynasty became active and an enormous amount of academic books such as Gu Yan-wu's Ri zhi Lu, Zhu Yi-zun's pushutingji, and Mo Ki-rung's GuwenshangshuYuanci flew into Chosun, Korean neo-confucianists took interest in the authenticity of Guwenshangshu during the period of king Jung-jo. The highly controversial issue was Mo Ki-rung. Because his goal was to negate neo confucianism, Korean neo-confucianists hated his anti-neo-confucianism and books. A case in point was Seo yu-gu's criticism of GuwenshangshuYuanci. After researching Seo yu-gu's criticism of Mo Ki-rung, we can see the following facts:Seo yu-gu completely got his points such as Kong An-guo's version was in Eastern Jin, it passed from one to one across the ages, a current version is authentic, and judged his anti-neo-confucian opinion by Gu Yan-wu and Zhu Yi-zun's neo-confucian opinion. This implies that the Korean neo-confucianists hated anti-neo-confucianists, and judged them by neo-confucianists. This academic tendency is meaningful that Korean neo-confucianists had receptive to a scholarship of early Qing dynasty, achieved a complete mastery and protected neo-confucianism in the period of king Jung-jo.

502

トカラ列島中之島のブユと伝説

野田伸一

[NRF 연계] 비교민속학회 비교민속학 Vol.50 2013.04 pp.95-104

...yu, also known as Bhuto are similar to mosquitoes. They are blood sucking insects. These insects had been harassing residents from Nakanoshima for a long time. There is a legend about this insects which is entangled with the Beuyu from Nakanoshima Coast. According to legend, in the middle of the sixteenth century, there was a village on the side of the road of Nakanoshima coast which is in the South Sea islands. Pirates were always passing-by these islands. They were a big problem to the residents of the island. Higashi Yosuke was the head leader of these pirates. After a long time the residents planned on how to get rid of them. The people killed them by burning so they will not come back to life and buried the bodies under big rocks. But the body of Higashi Yosuke turned into a myriad of flying insects called Buo-yu. These insects flew violently in the village and attacked people like a hungry vampire sucking blood. This is the legend of the Buo-yu fly. Recently, the island people still being attacked by these legendary flies, had set up a live larvae control system to control the increasing population of the buo-yu insects. Currently lectures in more than 50 locations in 3 to 4 weeks apart are being conducted in the area which also include spraying of pesticides.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

トカラ列島は鹿児島県の屋久島と奄美大島の間に点在し, 南北約160kmに及ぶ南北に長い村である. ブユはブヨやブトともよばれる微小な吸血昆虫で, 中之島では古くから住民を苦しめている. 中之島には海岸から日の出区に向かう途中の道沿いに「与助岩」があり, ブユにまつわる伝説“ヒガシヨスケ”が残されている. 16世紀の中頃, 日向の東与助を頭目とする海賊の一団が, 南海の島々を荒らしまわり, 島民を苦しめていた. たまりかねた中之島の島民たちは与助を捕えて焼き殺してしまった. その死体を二度と生き返らないように大岩の下に埋めてしまった. ところが, その亡霊が無数のブユとなって島中を飛びまわり, 人々を激しく襲って血を吸う吸血鬼に変身してしまった. 現在, ブユ駆除のために幼虫が生息する川の50地点以上に, 3~4週間間隔で殺虫剤が投入されている.

The Tokara Sat Islands is a long village that dotted between Yakushima and Amami Oshima, Kagoshima Prefecture which is about 160km from north to south. The Byo-yu, also known as Bhuto are similar to mosquitoes. They are blood sucking insects. These insects had been harassing residents from Nakanoshima for a long time. There is a legend about this insects which is entangled with the Beuyu from Nakanoshima Coast. According to legend, in the middle of the sixteenth century, there was a village on the side of the road of Nakanoshima coast which is in the South Sea islands. Pirates were always passing-by these islands. They were a big problem to the residents of the island. Higashi Yosuke was the head leader of these pirates. After a long time the residents planned on how to get rid of them. The people killed them by burning so they will not come back to life and buried the bodies under big rocks. But the body of Higashi Yosuke turned into a myriad of flying insects called Buo-yu. These insects flew violently in the village and attacked people like a hungry vampire sucking blood. This is the legend of the Buo-yu fly. Recently, the island people still being attacked by these legendary flies, had set up a live larvae control system to control the increasing population of the buo-yu insects. Currently lectures in more than 50 locations in 3 to 4 weeks apart are being conducted in the area which also include spraying of pesticides.

503

孔子의 儒敎 創立에 관한 康有爲의 관점 - 康有爲의 『孔子改制考』를 중심으로

김동민

[NRF 연계] 한국유교학회 유교사상문화연구 Vol.51 2013.03 pp.117-148

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

“공자는 유교를 창립한 교주인가? 아니면 단순히 유교의 계승자이자 전달자인가?” 이 물음에 대한 답은 결코 간단하지 않다. 왜냐하면 대답에 따라 중국 고대 사상사에서의 공자의 지위, 육경(六經)의 저술자, 그리고 공자와 유교의 관계 등에 대한 해석이 판이하게 달라질 수 있기 때문이다. 일반적인 도통(道統)의 계보에서 공자는 단순한 유교의 계승자이자 중간 전달자이다. 캉유웨이(康有爲)는 기존의 전통적인 계승 관계를 전면적으로 부정하고, 유교의 역사와 공자의 지위에 대해 독창적인 접근법을 시도하였고, 그것을 체계적으로 논증한 책이 바로 『공자개제고』이다. 이 책에서는 유교를 공자가 새롭게 창립한 고대 제도와 문화의 총체로, 육경을 공자의 작품으로 규정한다. 나아가 공자를 유교의 교주로서 유교 제도를 제정하고 개혁을 주도한 소왕(素王)이라고 주장함으로써 유교와 공자에 대한 독특한 시각을 드러내고 있다. 그는 이러한 주장은 유교와 공자의 위상을 재정립하고 유교의 생명력을 강화하는데 매우 큰 역할을 했다고 할 수 있다. 따라서 캉유웨이에 의해 해석된 공자와 유교는 기존의 유교적 전통이나 역사에 대한 변질이나 단절이 아니라, 시대에 맞게 변용하는 유교의 역할과 방향성을 잘 제시했다고 평가할 수 있다.

504

諸子百家의 성립과 분류에 관한 康有爲 『孔子改制考』의 접근법

김동민

[NRF 연계] 동양철학연구회 동양철학연구 Vol.73 2013.02 pp.375-405

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

본 논문은 제자백가의 성립과 분류에 대한 캉유웨이(康有爲)의 기본적인 관점과 접근법을 밝힌 글이다. 캉유웨이는 『공자개제고(孔子改制考)』 속에서 제자백가들이 새로운 학파를 창립하여 탁고개제를 실시한 것은 당시의 일반적인 추세라고 주장한다. 따라서 그는 제자백가를 비슷한 유형별로 분류한 기존의 방법과는 달리, ‘탁고개제’라는 기준, 즉 각 학파가 내세운 일종의 독창적인 제도와 가탁한 대상을 기준으로 제자백가의 분류를 시도하였다. 춘추전국시대의 제자백가들은 교설창립→제도개혁→탁고개제의 순서로 진행되는 학파의 확립 과정에서, 주장과 이론의 정밀성과 체계성을 점진적으로 강화하였고, 다른 학파와의 투쟁과 조화를 통해 상호 영향을 주고받으면서 점차 하나의 독립된 학파로서의 위치를 구축하였다. 결국 세 단계의 과정을 거치면서 제자백가를 대표하는 몇몇 학파가 두각을 나타나면서 사상계를 지배하게 된 것이다. 이와 같은 접근 방법은 기존의 제자백가 연구에서는 시도되지 않았던 독특한 방법으로, 제자백가에 대한 이해의 지평을 넓혀줄 뿐만 아니라, 고대 중국사상사에 대한 새로운 해석과 접근의 가능성을 제공해준다.

505

壬戌民亂期 省齋 柳重敎의 三政論

송기중

[NRF 연계] 호서사학회 역사와 담론 Vol.65 2013.01 pp.81-110

...yunyeokbeop during the 17th~18th century. However, the reinforcement of a local officer's authority became a contributor to various problems, which finally resulted in Imsul Riot. Yu, Jung-gyo came to draw up Samjeong Policy as a representative of Hwaseo School. Yu, Jung-gyo judged that the cause of tax-imposition problems lay in unequal tax collection, together with every sort of miscellaneous taxes. He advocated the implementation of Yangjeon, Dongpo, and Sachang system. In order to such schemes into practice, it was necessary for the government authority, symbolized as the authority of a strong local officer, to do self-regulation. Nevertheless, even if the state authority was well controlled, it might have caused various disturbances if this power directly penetrated into the hyangchon society Yu, Jung-gyo thought it's necessary to intensify the function of the hyangchon society to prevent such evils. In addition, Yu, Jung-gyo argued that a part of the authority of taxation and punishment power should be transferred to Myeon-society Ri-society. He argued that intensification of autonomy order of hyangchon society would be the key to the high efficiency of tax imposition, and eradication of corruption and graft.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

The local ruling was made on the basis of a strong authority of local officer during the 19th Joseon Dynasty. This was the result of diverse institutional reforms, such as Daedongbeop and Gyunyeokbeop during the 17th~18th century. However, the reinforcement of a local officer's authority became a contributor to various problems, which finally resulted in Imsul Riot. Yu, Jung-gyo came to draw up Samjeong Policy as a representative of Hwaseo School. Yu, Jung-gyo judged that the cause of tax-imposition problems lay in unequal tax collection, together with every sort of miscellaneous taxes. He advocated the implementation of Yangjeon, Dongpo, and Sachang system. In order to such schemes into practice, it was necessary for the government authority, symbolized as the authority of a strong local officer, to do self-regulation. Nevertheless, even if the state authority was well controlled, it might have caused various disturbances if this power directly penetrated into the hyangchon society Yu, Jung-gyo thought it's necessary to intensify the function of the hyangchon society to prevent such evils. In addition, Yu, Jung-gyo argued that a part of the authority of taxation and punishment power should be transferred to Myeon-society Ri-society. He argued that intensification of autonomy order of hyangchon society would be the key to the high efficiency of tax imposition, and eradication of corruption and graft.

506

반계 유형원의 왕실재정 개혁구상

송양섭

[NRF 연계] 호서사학회 역사와 담론 Vol.65 2013.01 pp.1-40

...Yu, Hyeong-won's idea of reforming royal finance is a core element of structure and administration of the grand idealized state constituted by his authoring Bangyesurok(磻溪隨錄). He argued that the Naesusa(內需司) should be annulled and replaced by Saongwon(司饔院); that the amount of royal finance should be minimized to the extent of ten-time that of rural community so that every occurrence of income/expenditure be controlled by government autority. Principal royal family members such as crowned prince, grand queen, and concubines should be endowed with enough budget and other royal siblings' finance be included within the enumeration of Gongjeonje(公田制 : nationalization of available lands) and Sasejeon(賜稅田 : endowed taxable land). In addition, he suggested the number of trubutary items should be substantially reduced and their inventory be registered in detail. His reformation idea concentrated on devising an institutional framework for placing the status of royal family, the ruler of his idealized state, in the context of public domain. The significance of his idea lies in that it did not remain a void idealism but set forth an ideological protention for future policies

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

Yu, Hyeong-won's idea of reforming royal finance is a core element of structure and administration of the grand idealized state constituted by his authoring Bangyesurok(磻溪隨錄). He argued that the Naesusa(內需司) should be annulled and replaced by Saongwon(司饔院); that the amount of royal finance should be minimized to the extent of ten-time that of rural community so that every occurrence of income/expenditure be controlled by government autority. Principal royal family members such as crowned prince, grand queen, and concubines should be endowed with enough budget and other royal siblings' finance be included within the enumeration of Gongjeonje(公田制 : nationalization of available lands) and Sasejeon(賜稅田 : endowed taxable land). In addition, he suggested the number of trubutary items should be substantially reduced and their inventory be registered in detail. His reformation idea concentrated on devising an institutional framework for placing the status of royal family, the ruler of his idealized state, in the context of public domain. The significance of his idea lies in that it did not remain a void idealism but set forth an ideological protention for future policies

507

유치환의 자연시 연구

박진희

[NRF 연계] 어문연구학회 어문연구 Vol.73 2012.09 pp.309-336

...Yu Chihwan's poems that perplexes the critics to yield contradictory remarks. This paper focuses on that his nature poems were excluded as a weaker counterpoint to his poems of 'nature' or seen even as the failure of his attempt to maintain his 'nature'. I argue that it was only a superficial reading of his own words that 'I would not wallow in nature and utopia,' not a result of actual analysis of his nature poems. His nature poems were not at all his failure in expressing the world of will power. He maintained the world of nature and utopia by his own will and nature acquired a special meaning for him as a self-purification mechanism and a medium to alert his sense of solitude. As the sentiment of his nature poems alerted him to his solitude, the senses and sentiments accrued from it rarely remained as such but elevated to infinity, present and eternity. Utopia in his poems rarely meant to express a sentiment but was a crucial step for primitive. That even love was animated by will was the unique sentiment and characteristic of Yu's poems. Of course this will was the spiritual power of the poetic self that persisted for self-elevation. Therefore, his nature poems should be understood as another form of his primitive for his civilization for self-elevation, not raw sentiment revealed when he lost his eternity and utopia.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

자연은 유치환 시작활동의 전 시기에 걸쳐 일관되게 등장하는 시적 모티프임에도 기왕의 연구들에서 간과되어 왔던 주제였다. 자연과 시적 자아와의 거리, 자연을 인식하는 시적 자아의 태도 등은 곧 시인의 세계를 보는 관점이자 시세계를 관류하는 시의식과 내밀하게 연결되어 있는 것이기에 이에 대한 분석을 통해 유치환의 인식의 지평을 조망해 보는 것이 이 글의 목적이다. 자연의 의미는 두 방면으로 생각해볼 수 있다. ‘유토피아’와 ‘미개’가 그것이다. 자연이 전자의 의미라면 그것은 인간이 끊임없이 동경하고 회복하고자 하는 시공간일 것이고, 후자의 의미라면 자연은 극복하고 발전시키며 조작하고 관리해야 할 대상이 될 것이다. 시문학에서 자연의 의미는 보통 전자에 해당한다. 특히 전통 자연시에서 일반적인 자연의 의미라 하면 삶의 보편적 진리를 포회하고 있는 보편자로서, 시적 자아가 동일화하고자 하는 대상이자 현실에 기투된 자아가 파편화된 현실의 대안으로 찾을 수 있는 유대와 통합의 시공간, 즉 유토피아로서의 의미를 담보하고 있다. 그런데 유치환의 시에서 자연의 양상은 돌아가야 할 근원으로서의 ‘유토피아’도, 진보라는 개념에 있어서 낡은 가치로서의 ‘미개’도 아니다. 그것들은 결핍된 현실에서 동화되고자 하는 이상적 시공간으로서의 유토피아로 자리하는 것이 아니라 또 다른 결핍으로 의미지어지고 있다. 유치환 시에 등장하는 미개의 원시자연 또한 화해롭고 평화로운 유대적 관계의 원형으로 이상화되어 있지 않고 사실적인 ‘미개’의 양태로 묘사되어 ‘문명’과 대척되는 지점에서 의미지어지고 있다. 즉 그의 시에서 자연은, 시적 자아가 그것에 귀의하고자 하는 욕망을 담지하고 있는, 어떤 지향점으로서의 위치도 아니고 극복하고 발전시켜야 할 대상도 아니다. 그저 핍진한 현실에 기투된 자아의 상실의식이 그대로 투사된, 자아의 거울상으로서의 자연일 뿐이다. 유치환의 시세계에 드러나고 있는 이러한 자연에 대한 인식태도는 시인의 생에 대한 긍정의식에서 발로하고 있음을 확인할 수 있다. 유치환은 영원이라든가 신과 같은 초월적 존재에가 아니라 생성 변화하는 현세계에 우위적 가치를 두었다. 그러므로 현세계에 존재할 수밖에 없는 고통에 대해 어떠한 해석을 가하지 않고 사실적으로 인식하는 것이며, 현실의 고통을 회피하기 위해 다른 차원의 해석된 존재를 필요로 하지 않았던 것이다.

The coexistence of nature and civilization is a great characteristic of Yu Chihwan's poems that perplexes the critics to yield contradictory remarks. This paper focuses on that his nature poems were excluded as a weaker counterpoint to his poems of 'nature' or seen even as the failure of his attempt to maintain his 'nature'. I argue that it was only a superficial reading of his own words that 'I would not wallow in nature and utopia,' not a result of actual analysis of his nature poems. His nature poems were not at all his failure in expressing the world of will power. He maintained the world of nature and utopia by his own will and nature acquired a special meaning for him as a self-purification mechanism and a medium to alert his sense of solitude. As the sentiment of his nature poems alerted him to his solitude, the senses and sentiments accrued from it rarely remained as such but elevated to infinity, present and eternity. Utopia in his poems rarely meant to express a sentiment but was a crucial step for primitive. That even love was animated by will was the unique sentiment and characteristic of Yu's poems. Of course this will was the spiritual power of the poetic self that persisted for self-elevation. Therefore, his nature poems should be understood as another form of his primitive for his civilization for self-elevation, not raw sentiment revealed when he lost his eternity and utopia.

508

김유정의 인식지평과 존재의 언어

박현선

[NRF 연계] 가천대학교 아시아문화연구소 아시아문화연구 Vol.27 2012.09 pp.85-107

...Yu-Jeong was not absorbed in searching a method to overcome a situation or the reason of the situation since his principle determining a subject to recognize existed in the continuation of life and the manifestation of existence. What was important to him was the behaviors of a figure who continues a life and manifests the existence. Namely, Kim faced a matter squarely but did not challenge it in a situation or state. So, the background of his fiction is described in a verbose style in the introduction but as a matter of fact, a reader may feel the background not get along well with the story, which is closely related with a depictor's unconscious dissimulation. That the continuation of life and the manifestation of existence are the most values means that the figures are free from the ethical norm. That is to say, they exist in the world surpassing the existing norms and ethics. What is important to them is to find the best methods of life. Therefore, Kim or a depictor or figure in his fictions does not determine or recognize any behavior. That's why we may not conclude that his unethical fiction is because of corruption of a needy life. It's a kind of super-ethical behavior. That Kim uses language in duality can be also understood in the same mechanism.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

인식대상을 판단하는 기준이 삶의 지속과 존재의 발현에 있었기 때문에 김유정은 주어진 상황의 원인이나 그 상황을 타개하기 위한 방법의 모색에 골몰하지 않는다. 그에게 중요한 것은 어떠한 상황에서도 삶을 지속하고 존재를 발현하는 인물의 행태뿐이다. 다시 말해 김유정은 상황이나 사태를 정면으로 ‘직시하되 거기에 도전하지 않는다’. 그래서 치밀하면서도 장황한 배경묘사가 거의 모든 작품의 서두에 제시되는데도, 배경이 사건의 핵심에서 동떨어진 채 겉도는 느낌을 주게 된다. 이것은 서술자의 무의식적 시치미 떼기와 밀접하게 연관된다. 삶의 지속과 존재의 발현이 최고의 가치라는 것은 김유정의 인물들은 윤리적 규범으로부터 자유롭다는 것을 의미한다. 즉 그들은 기존의 규범과 윤리를 초월한 세계에 존재한다. 그들에게 중요한 것은 최선의 삶의 방법을 모색하는 것이다. 따라서 김유정은, 또는 그의 작중인물들이나 서술자는, 어떤 행위도 윤리적으로 의식하거나 판단하지 않는다. 이것이 김유정 소설의 비윤리성을 궁핍한 현실에 의한 타락의 결과로 단정 지을 수 없는 이유이다. 그것은 삶을 위한 초윤리적 행위인 것이다. 김유정이 언어를 이원화하여 사용한 것도 같은 맥락에서 이해된다. 김유정은 표준어나 한자어를 규범적ㆍ추상적ㆍ도구적인 언어로, 토속어나 비속어 들을 탈규범적ㆍ구체적ㆍ존재적인 언어로 인식하고, 이를 차별화해서 사용했다. 즉 지식인으로서 자신의 사념을 표현할 때는 표준어나 한자어를 도구로서 사용하지만, 예술가로서 생동하는 시니피앙의 세계를 형상화할 때는 토속어나 비속어 들을 존재 자체가 되도록 함으로써 자신의 인식지평을 형상화했던 것이다. 김유정 소설 전체는 ‘삶의 지속과 존재의 발현’이라는 작가의 인식지평에 의해 통어되고 있으며, 이것은 김유정의 현실인식이나 윤리의식에 대한 새로운 해석의 근거로서 의의를 지닌다.

Kim Yu-Jeong was not absorbed in searching a method to overcome a situation or the reason of the situation since his principle determining a subject to recognize existed in the continuation of life and the manifestation of existence. What was important to him was the behaviors of a figure who continues a life and manifests the existence. Namely, Kim faced a matter squarely but did not challenge it in a situation or state. So, the background of his fiction is described in a verbose style in the introduction but as a matter of fact, a reader may feel the background not get along well with the story, which is closely related with a depictor's unconscious dissimulation. That the continuation of life and the manifestation of existence are the most values means that the figures are free from the ethical norm. That is to say, they exist in the world surpassing the existing norms and ethics. What is important to them is to find the best methods of life. Therefore, Kim or a depictor or figure in his fictions does not determine or recognize any behavior. That's why we may not conclude that his unethical fiction is because of corruption of a needy life. It's a kind of super-ethical behavior. That Kim uses language in duality can be also understood in the same mechanism.

509

귤산 이유원의 개항기 대외 인식과 대응모색

김성은

[NRF 연계] 동아인문학회 동아인문학 Vol.22 2012.08 pp.209-235

...Yu-won lived an era of changes as a politician and writer. This paper examines how he recognized the foreign situations and tries to find suitable solutions. The only way he could get information about the world was making contacts with China. He had been to China twice as a diplomat and especially during his second visit to China in 1875, he felt keenly the necessity of information gathering. As a result, he has exchanged many letters with several Chinese politicians, so he could get much specific information about Chinese and Japanese situation of the time. As he realized that Japan has become a powerful nation, he had no choice but to enter into a treaty with Japan. Even though he was aware of dangerous situation of Joseon from active contacts, his decision and suggestion to overcome the situation fell short by comparison. He strongly rejected to establish diplomatic ties with the West because he held fast to conventional Confucian ideas.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

귤산 이유원은 개항기를 살았던 문인이자, 당대에 많은 영향을 끼쳤던 정치인이기도 하다. 이에 본고에서는 이유원이 시대를 어떻게 인식하고 있었으며, 어떤 대응책을 모색하고 있었는지를 고찰했다. 이유원은 청나라로부터 세계에 대한 대부분의 직ㆍ간접적인 정보를 얻었고, 이를 통해 나름대로의 청나라와 서양 및 일본, 나아가서는 세계에 대한 인식을 형성했다. 그 속에는 당시 조선의 상황에 대한 객관적인 비판의식도 있었고, 한편으로는 다소 시대착오적인 인식도 섞여 있었다. 이러한 인식을 통해 이유원은 현실의 대내적, 대외적 위기를 깨닫고 나름대로의 방안을 모색하였으며, 이는 정치인으로서의 이유원의 지향점에 반영되었다. 예전부터 조선은 일본과 교류해왔기 때문에 오랑캐인 일본과는 관계를 맺을 수 있다고 생각했지만, 서양과는 결코 수교를 맺을 수 없다고 한 것이 바로 그것이다. 그는 나름대로는 현재 조선의 위기상황과 조선의 규모 및 정보수집의 한계에 대해 정확하게 인식하고는 있었지만, 보다 현실적이고 적극적으로 국제정세에 대해 파악하고 대응책을 설정하려는 노력은 그에 비해 부족했다고 평할 수 있다.

When imperialist countries coerced Joseon to open ports to trade, Lee Yu-won lived an era of changes as a politician and writer. This paper examines how he recognized the foreign situations and tries to find suitable solutions. The only way he could get information about the world was making contacts with China. He had been to China twice as a diplomat and especially during his second visit to China in 1875, he felt keenly the necessity of information gathering. As a result, he has exchanged many letters with several Chinese politicians, so he could get much specific information about Chinese and Japanese situation of the time. As he realized that Japan has become a powerful nation, he had no choice but to enter into a treaty with Japan. Even though he was aware of dangerous situation of Joseon from active contacts, his decision and suggestion to overcome the situation fell short by comparison. He strongly rejected to establish diplomatic ties with the West because he held fast to conventional Confucian ideas.

510

『園經濟志』를 통해 본 徐有榘의 일본 인식 - 『和漢三才圖會』를 인용한 사례를 중심으로

조창록

[NRF 연계] 성균관대학교 대동문화연구원 대동문화연구 Vol.78 2012.06 pp.103-129

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

徐有榘는 직접 일본을 경험한 적이 없고, 일본과 관련하여 특별히 유의할만한 저술을 남긴 것이 없다. 그렇지만 그의 조부 徐命膺은 1763년의 계미사행과 깊이 관련되어 있으며, 이덕무․박제가 등 일본에 대해 깊은 관심을 두고 있던 지식인들로부터도 밀접한 영향을 받았다. 이러한 배경에서 서유구는 『임원경제지』에서 일본의백과사전인 『和漢三才圖會』를 다량으로 인용하고 있다. 『화한삼재도회』는 당시 일본이 도달했던 기술과 문명의 수준을 대변해 주는 책으로, 서유구는 이 책을 통해일본에 대한 매우 정확하고 유익한 지식을 얻었던 것으로 보인다. 그런데 이 책이언제 조선에 들어왔는지, 또 『임원경제지』에는 얼마나 어떻게 수록되어 있는지 하는점에 대해서는 아직 구체적으로 고찰된 바가 없다. 본고는 이러한 점을 고려하여 『화한삼재도회』의 전래와 『임원경제지』에서의 수용 양상에 대해 살펴보고, 이어서서유구의 일본 인식에 대해 고찰해 본 것이다. 그 내용을 정리해보면 『화한삼재도회』는 계미사행에서 南玉이 일본승 周宏을 통해 구입해 왔을 가능성이 높으며, 당시 조선의 지식인들이 일본을 파악하는데 있어가장 중요한 문헌이었음을 알 수 있다. 특히 서유구는 『임원경제지』에서 340회 가까이 『화한삼재도회』를 인용하고 있는데, 그 중에서도 일본의 실용학과 공산품에 관심을 집중하고 있다. 그 평가를 보면, 서유구는 일본의 수산학과 생활 용품들이 중국의 그것과 비교해서 정확하고 우수한 것으로 인식하였으며, 이런 점에서 일본을이용후생학의 선진국으로 파악하고 있음을 알 수 있다. 이상을 보면, 서유구는 『화한삼재도회』를 면밀히 읽고, 일본 제품들을 실제로 접하면서 일본에 대한 인식을 구체적으로 심화시켰다고 할 수 있다. 이처럼 그의 일본인식은 이용후생의 분야에 집중되어 나타나는 것이 특징인데, 이 점은 19세기 일본인식의 주요한 경향의 하나로 지적할 수 있을 것이다.

511

문화콘텐츠 ‘김유정’, 다시 이야기하기 -캐릭터성과 스토리텔링을 중심으로-

이상진

[NRF 연계] 한국현대소설학회 현대소설연구 Vol.48 2011.12 pp.429-458

...Yu-Jeong’ as a cultural contents. There has been a significant gap between ‘Kim Yu-Jeong’ as a cultural contents and that as a subject of academic research. In many cases, only some of his major works are appreciated and studied. His relationship with a specific region is overly emphasized such as establishment of a theme park. Folk, indigenous, or humorous characteristics of his works are repeatedly emphasized. Therefore, we need to find strategies to extend denotation of ‘Kim Yu-Jeong’, avoid contents based on local areas, and offer more professional and various contents, providing the potential for uniting and re-creating stories. To that end, cultural contents of ‘Kim Yu-Jeong’ should be divided into the following four categories; original source such as his works and records of life (1st contents); text contents such as his records written by third parties, biography, and other related results and so on (2nd contents); visual contents such as films, dramas,plays, operas, pansori, documentaries, and so on (3rd contents);non-text contents such as space or remains, museums, exhibitions,and so on (4th contents). These categorization can lay foundation for uniting and re-creating cultural contents of ‘Kim Yu-Jeong’. Lastly, this study suggests the list of characters which play the major roles in storytelling of ‘Kim Yu-Jeong’ as a cultural contents. Most studies on his novels have been focused on types of characters. Based on such research results, the list of characters could be developed, including classes, personalities, events, and behavior patterns of the characters. In addition, actual characters, who can help to understand his life and time, can be added to the list, as well as characters developed from the 3rd (visual) contents. Completion of this list will make possible more informative and interesting storytelling.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

이 연구는 지금까지 구축된 문화콘텐츠 ‘김유정’의 재가공 현황에 대한반성적 검토를 거쳐, 기존의 연구결과에 바탕을 두고 지금도 왕성하게 진행되고 있는 ‘김유정’ 스토리텔링의 전문성과 대중성, 다양성을 높일 수 있는 구체적 방안을 제시하는 데 그 목적이 있다. 문화콘텐츠로서 ‘김유정’은 몇 작품에 집약되어 반복적으로 감상되어 왔으며, 테마파크 조성과 더불어 토속성, 향토성이 더욱 강조되고 있는 등 그간의연구 결과와는 거리가 있다. 이에 ‘김유정’의 외연을 확대할 정보 제공 전략을찾고, 지역 고착적인 콘텐츠 개발을 지양하며, 김유정 이야기의 캐릭터를 범주화해 봄으로써 이야기 융합과 재창조의 가능성을 제시할 필요가 있다. 이를 위해 김유정의 문학작품 및 생애를 기반으로 만들어진 콘텐츠를김유정의 작품과 생애 기록(원자료, 1차 콘텐츠), 김유정에 대한 타인의기록, 전기, 관련 연구결과 등 문자텍스트(2차 콘텐츠), 김유정과 관련된영화, 드라마, 연극, 오페라, 창작판소리, 다큐멘터리 등 시청각 콘텐츠(3차 콘텐츠), 공간-유적, 기념관, 관련 행사 등 비텍스트성 콘텐츠(4차 콘텐츠)로 분류하였다. 이 범주화에 의해 문화콘텐츠 ‘김유정’의 융합과 재생산 방식의 문제와 전략을 세울 수 있으며, 각 콘텐츠의 자료 정리에 의해재생산을 위한 거점콘텐츠 확보가 가능하다고 판단하였다. 이러한 거점 콘텐츠로, 이야기의 원형이자 핵심인 캐릭터를 제안하였다. 이에 그간 김유정 소설에서 가장 집중적으로 연구되어 온 인물유형 연구결과를 종합하여 인물의 계층과 성격, 사건과 행동유형이 포함된 인물유형목 록을 작성하였다. 여기에 김유정의 생애와 당대를 드러낼 실존인물과 시청각콘텐츠에 새롭게 창조된 3차 콘텐츠의 인물을 포함하여 캐릭터 목록이 완성되면 정보와 흥미를 모두 주는 다양한 스토리텔링이 가능할 것이다.

The purpose of this study is to explore storytelling methods for ‘Kim Yu-Jeong’ as a cultural contents. There has been a significant gap between ‘Kim Yu-Jeong’ as a cultural contents and that as a subject of academic research. In many cases, only some of his major works are appreciated and studied. His relationship with a specific region is overly emphasized such as establishment of a theme park. Folk, indigenous, or humorous characteristics of his works are repeatedly emphasized. Therefore, we need to find strategies to extend denotation of ‘Kim Yu-Jeong’, avoid contents based on local areas, and offer more professional and various contents, providing the potential for uniting and re-creating stories. To that end, cultural contents of ‘Kim Yu-Jeong’ should be divided into the following four categories; original source such as his works and records of life (1st contents); text contents such as his records written by third parties, biography, and other related results and so on (2nd contents); visual contents such as films, dramas,plays, operas, pansori, documentaries, and so on (3rd contents);non-text contents such as space or remains, museums, exhibitions,and so on (4th contents). These categorization can lay foundation for uniting and re-creating cultural contents of ‘Kim Yu-Jeong’. Lastly, this study suggests the list of characters which play the major roles in storytelling of ‘Kim Yu-Jeong’ as a cultural contents. Most studies on his novels have been focused on types of characters. Based on such research results, the list of characters could be developed, including classes, personalities, events, and behavior patterns of the characters. In addition, actual characters, who can help to understand his life and time, can be added to the list, as well as characters developed from the 3rd (visual) contents. Completion of this list will make possible more informative and interesting storytelling.

512

韓愈의 “以文爲詩”와 그 영향

고팔미

[NRF 연계] 대한중국학회 중국학 Vol.38 2011.04 pp.95-120

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

韓愈的詩歌在中國文學史上占有很重要的地位, 這種地位的確立與他“以文爲詩”創作傾向息息相關。他以“不詩爲詩”擴大了詩歌題材範圍, 促進了詩歌的散文化。在表現手法上融入了散文的淸新筆調, 表現出“以文爲詩”的創作傾向, 使其詩爲“唐詩之一大變”, 這對宋詩及宋以後的詩産生很大的影響。本文分析對韓愈以文爲詩的諸家評而把握其實體之後, 揭示他表現出的以文爲詩的具體樣相, 幷考察這對宋詩及宋以後的詩産生的影響。他體現的以文爲詩手法有以賦體手法爲詩、以議論爲詩、以古文章法爲詩、以古文句法爲詩、以古文字法爲詩。所謂韓詩多賦體的賦有兩個意義, 一個是一種直接敍事的作詩手法, 另一個則是一種基本定型了的文學體裁。韓詩多賦體是爲韓詩多敍事詩所決定了的。說韓愈以文爲詩“純用賦”的, 就是指文學體裁的賦。以文爲詩採用屬於散文範疇的議論, 韓詩中常有議論。詩中的議論, 常常爲詩的內容所決定而不得不發。韓詩的議論有失有得。韓愈以古文章法爲詩, 主要表現是以古文謀篇、布局、結構之法來運營詩歌。除了此外, 還表現在他將古文善于描繪事件、刻畵人物、模寫物象的長處用在詩裏。韓愈以古文句法爲詩, 有幾個突出的表現; 就是屛除對句、律句, 打亂詩的一般音節, 使用長短句等。韓愈古文字法上的以文爲詩的特徵是多用當時方言、口語、俚俗語, 使用經典語, 多用虛詞。這些都是韓愈詩歌言語上變革的表現, 不僅令人耳目一新, 同時也豊富了詩歌題材。韓愈以文爲詩創作傾向給予宋詩以重大影響。北宋中期以歐陽修爲中心形成了宋詩的新氣象。歐陽修、梅堯臣、蘇舜欽採用韓愈的古文理論創作以文爲詩的作品, 而提唱古文運動和詩歌革新。北宋後期蘇軾和黃庭堅用和以前不同的新方式作詩, 開拓以文爲詩的領域。

513

張維의 辭賦文學 — 修身 頌祝 呪術 —

김성수

[NRF 연계] 한국한문고전학회 한문고전연구 Vol.20 No.1 2010.06 pp.75-115

...Yu was an authority on Chinese literature and as well a distinguished Sa-Bu writer who ended the grand finale with the flourish in the literary history of Sa-Bu. However, his role as a Sa-Bu writer has been hardly mentioned until these days. This paper aims to evaluate his achievement as a Sa-Bu writer and to summarize criticisms on his literary works of Sa-Bu. However, this would become an overview of the topic because of lack of space. This paper deals with 10 pieces of his works, only related to the topic of spiritual training, blessing and incantation. The translation of his works are left out in order to save space. Instead, this paper focuses more on study of style of Sa-Bu and discusses the 3-level formation, the use of rhyme and the usage of letters and phrases in detail. Since the core criterion of genre classification is deeply related to formal elements, the research on these elements is very important process for understanding the concept of Sa-Bu. Thus, this study would help in defining the notion of Sa-Bu and also in understanding the content of the literary works of Jang-Yu.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

張維는 漢文學의 大家이자 동시에 辭賦文學史의 大尾를 장식하는 굴지의 辭賦家이기도 하다. 그러나 그동안 사부문학가로서 논의된 일은 매우 드물었다. 그의 사부가로서의 위치를 매김하고, 그의 사부문학에 대한 논의를 마무리하고자 한다. 그러나 지면의 제한이 있어 槪觀에 그치는 아쉬움이 있다. 여기에 논의되는 것은 그 주제가 修身, 頌祝, 呪術에 해당하는 작품 10편이다. 분량이 많아 부득이 번역문은 제외하여 지면을 절약하였다. 대신 사부의 형태 규명에 중점을 두어 각 작품의 3단구성과 押韻, 그리고 字句形式을 일일이 밝히는 데에 주력하였다. 아무래도 장르 구분의 요체는 형식적 요소에 더 있기 때문에 이 작업은 사부의 갈래 정립과 개념 확립에 있어 매우 중요한 과정이다. 아울러 작품의 내용적 성격에 대해서도 유념하고자 한다. 이로써 辭賦의 개념을 정립하는 데 도움이 될 수 있기를 희망한다.

Jang-Yu was an authority on Chinese literature and as well a distinguished Sa-Bu writer who ended the grand finale with the flourish in the literary history of Sa-Bu. However, his role as a Sa-Bu writer has been hardly mentioned until these days. This paper aims to evaluate his achievement as a Sa-Bu writer and to summarize criticisms on his literary works of Sa-Bu. However, this would become an overview of the topic because of lack of space. This paper deals with 10 pieces of his works, only related to the topic of spiritual training, blessing and incantation. The translation of his works are left out in order to save space. Instead, this paper focuses more on study of style of Sa-Bu and discusses the 3-level formation, the use of rhyme and the usage of letters and phrases in detail. Since the core criterion of genre classification is deeply related to formal elements, the research on these elements is very important process for understanding the concept of Sa-Bu. Thus, this study would help in defining the notion of Sa-Bu and also in understanding the content of the literary works of Jang-Yu.

514

탈경계 인문학의 관점에서 본 김연아 신드롬

장미영

[NRF 연계] 이화여자대학교 이화인문과학원 탈경계인문학 Vol.3 No.2 2010.06 pp.129-157

...Yu-Na not only inspired many Koreans to become unified in pride by winning the figure skating gold medal in the 2010 Vancouver Winter Olympics Games, she played an important role in promoting Korea. This article attempts to redefine and reconstruct Kim’s sociocultural value in the context of the humanities. In other words, it aims to answer the following question from the perspective of the humanities: “Why are Koreans so enthusiastic about Kim Yu-Na and her artistic performance?” Through the art of her sport, Kim Yu-Na instigated the idea of “pushing beyond the boundary” and became a role model for many people throughout the world. Based on such a supposition, the author will analyze the Kim Yu-Na Syndrome using the idea of “pushing beyond the boundary.” This category of “pushing beyond the boundary” here deals with only three fields in the Trans-Humanities, Human Korea-Project by the Ewha Institute of Humanities: locality, gender, and multimedia. However, I do not expect to render a complete academic study on the Kim Yu-Na Syndrome in this article. I wish to examine effective methods for basic research from various points of view. I am certain that when Humanities broadens its horizon to the contemporary cultural phenomena such as the research in this paper, the social value of the humanities and their benefit will develop and expand.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

Kim Yu-Na not only inspired many Koreans to become unified in pride by winning the figure skating gold medal in the 2010 Vancouver Winter Olympics Games, she played an important role in promoting Korea. This article attempts to redefine and reconstruct Kim’s sociocultural value in the context of the humanities. In other words, it aims to answer the following question from the perspective of the humanities: “Why are Koreans so enthusiastic about Kim Yu-Na and her artistic performance?” Through the art of her sport, Kim Yu-Na instigated the idea of “pushing beyond the boundary” and became a role model for many people throughout the world. Based on such a supposition, the author will analyze the Kim Yu-Na Syndrome using the idea of “pushing beyond the boundary.” This category of “pushing beyond the boundary” here deals with only three fields in the Trans-Humanities, Human Korea-Project by the Ewha Institute of Humanities: locality, gender, and multimedia. However, I do not expect to render a complete academic study on the Kim Yu-Na Syndrome in this article. I wish to examine effective methods for basic research from various points of view. I am certain that when Humanities broadens its horizon to the contemporary cultural phenomena such as the research in this paper, the social value of the humanities and their benefit will develop and expand.

515

「擬上經界策」에 나타난 徐有榘의 지역인식

김문식

[NRF 연계] 한국실학학회 한국실학연구 Vol.18 2009.12 pp.569-602

...Yu-gu's understanding of the area appeared in Uisang Gyeonggye-chaek. This article made in 1820's. Seo Yu-gu divided the areas into China, the Gyeongsa area, the Paldo area, the Sagun Yukjin and Doseo area. Seo regarded China as the area which had the example of agricultural administration. He insisted the Chos?n Government should change the land system following the chinese system and should import the chinese seeds of the crops, horses, sheep etc. But he didn't want to put the chinese system in operation as it was but wished to adapt the system to Chos?n's conditions. The Gyeongsa area, Seoul and the suburb, was the area controlling agricultural administration and testing agricultural techniques. The reason why the Gyeongsa area could control the agricultural administration was that all the government offices leading a reformation were located in this area. The area was the place to test the new irrigation facilities, and especially the area of the four dunjeons built in the suburb of Seoul was the place to test the new agricultural techniques. The Paldo area, the Eight Provinces, was the place to carry out the new agricultural techniques and to use the new farming machine intensively. Seo Yu-gu wished for the local governors and the gentry to control the land scaling and to use the new irrigation facilities. He also wanted them to build and manage the Dunjeon according to the Gyeongsa area's system for accumulating financial power. Seo Yu-gu insisted that the government should build the dunjeon in the Sagun Yukjin and Doseo area, the border lands located in the northern province and the southwestern islands. One hand the dunjeons built in the Gyeongsa area and the Paldo area was to accumulate financial power in a mainland, in the other hand the Dunjeons built in the border lands was to strengthen the national defense. Seo proposed to build the garrison ports in the northern border lands, it was inevitable to cultivate the lands and to build the dunjeon. He also proposed to build the dunjeons and the garrison ports in the southwestern islands, it was to strengthen coastal defense. Seo Yu-gu divided the whole country into the Gyeongsa area, the Paldo area, the Sagun Yukjin and Doseo area and proposed the plan to elevate the agricultural production capacity. His plans aimed at raising the wealth and military power of the nation in the end. When he framed the new agricultural administration, he proposed the Gyeongsa area to test a new agricultural techniques and system. He regarded the metropolitan area including Seoul as the center of realizing his reform plan.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

이 글은 1820년경에 서유구(徐有榘)가 작성한 「의상경계책(擬上經界策)」에 나타나는 지역인식을 검토한 것이다. 서유구는 당시의 지역을 중국(中國), 경사(京師), 팔도(八道), 사군육진(四郡六鎭)과 도서(島嶼) 지역으로 구분해 보았다. 서유구는 중국을 농정(農政)의 모범이 되는 제도를 가진 지역으로 보았는데, 중국의 제도를 따라 토지제도를 바꾸자고 했고, 농작물이나 말[馬]과 양(羊)의 종자, 각종 농기구를 도입하자고 했다. 그러나 이는 중국의 제도를 그대로 시행하는 것이 아니라 조선의 현실에 맞게 조정하자는 것이었다. 경사는 농정을 주도할 뿐만 아니라 새로운 농법을 시험하는 지역이었다. 경사가 농정을 주도하는 이유는 개혁을 이끌어 갈 관청들이 이곳에 집중되어 있었기 때문이다. 또한 경사는 새로운 수리(水利) 시설을 시험하는 장소였고, 경사 외곽에 설치된 네 둔전(屯田)은 새로운 농업기술을 시험하는 장소였다. 서유구는 경사에서 새로운 농법과 농기계를 시험한 다음 이를 전국으로 확산시키자고 제안했다. 팔도는 새로운 농법과 농기계를 본격적으로 시행하는 장소였다. 서유구는 팔도의 도신(道臣)과 수령, 우관(郵官)이나 사인(士人) 가운데 적임자를 균전관(均田官)으로 임명하여 양전(量田)을 관장하고, 새로운 수리법(水利法)을 각지에 확산시키는 역할을 담당하도록 했다. 또한 팔도의 감영이나 열읍(列邑)에는 현지 형편에 따라 둔전을 설치하여 경둔(京屯)과 같은 방식으로 운영함으로써 경제력을 비축하게 했다. 서유구는 사군육진과 도서 지역에도 둔전을 설치하자고 제안했다. 경사와 팔도의 둔전이 내지에 축적하는 방안이라면 변경 지역의 둔전은 국방을 공고히 하는 방안이었다. 서유구는 부민(富民)을 모집하여 서북 지역을 개간한 후 현지의 형편에 따라 군현이나 진보(鎭堡)를 설치하는 방안을 제안했는데, 이를 위해서는 둔전의 설치가 필수적이라고 보았다. 또한 서남 해안의 도서 지역에 설치된 목장을 서북 지역으로 이전시키고, 이곳에 둔전과 진보를 설치하여 경제력을 키우고 해방(海防)을 튼튼히 할 것을 제안했다. 서유구의 전국을 경사, 팔도, 변경으로 구분하고 각 지역의 특성에 맞게 농업 생산력을 높이는 방안을 제시했는데, 이는 전국의 경제력과 국방력을 키우는 부국강병(富國强兵)으로 귀결되었다. 서유구는 중앙 관청 - 팔도 관찰사 - 각읍 수령으로 연결되는 기존의 위계질서에 바탕을 두고 새로운 농정을 펼치려 하였는데, 이 때 경사 지역은 농정을 주도하는 동시에 새로운 농법과 제도를 실험하는 장소로 제안되었다. 서유구는 서울을 중심으로 하는 수도권 지역을 자신이 구상한 농정 개혁안을 실천해 나갈 중심지로 파악했다.

This paper aims to examine Seo Yu-gu's understanding of the area appeared in Uisang Gyeonggye-chaek. This article made in 1820's. Seo Yu-gu divided the areas into China, the Gyeongsa area, the Paldo area, the Sagun Yukjin and Doseo area. Seo regarded China as the area which had the example of agricultural administration. He insisted the Chos?n Government should change the land system following the chinese system and should import the chinese seeds of the crops, horses, sheep etc. But he didn't want to put the chinese system in operation as it was but wished to adapt the system to Chos?n's conditions. The Gyeongsa area, Seoul and the suburb, was the area controlling agricultural administration and testing agricultural techniques. The reason why the Gyeongsa area could control the agricultural administration was that all the government offices leading a reformation were located in this area. The area was the place to test the new irrigation facilities, and especially the area of the four dunjeons built in the suburb of Seoul was the place to test the new agricultural techniques. The Paldo area, the Eight Provinces, was the place to carry out the new agricultural techniques and to use the new farming machine intensively. Seo Yu-gu wished for the local governors and the gentry to control the land scaling and to use the new irrigation facilities. He also wanted them to build and manage the Dunjeon according to the Gyeongsa area's system for accumulating financial power. Seo Yu-gu insisted that the government should build the dunjeon in the Sagun Yukjin and Doseo area, the border lands located in the northern province and the southwestern islands. One hand the dunjeons built in the Gyeongsa area and the Paldo area was to accumulate financial power in a mainland, in the other hand the Dunjeons built in the border lands was to strengthen the national defense. Seo proposed to build the garrison ports in the northern border lands, it was inevitable to cultivate the lands and to build the dunjeon. He also proposed to build the dunjeons and the garrison ports in the southwestern islands, it was to strengthen coastal defense. Seo Yu-gu divided the whole country into the Gyeongsa area, the Paldo area, the Sagun Yukjin and Doseo area and proposed the plan to elevate the agricultural production capacity. His plans aimed at raising the wealth and military power of the nation in the end. When he framed the new agricultural administration, he proposed the Gyeongsa area to test a new agricultural techniques and system. He regarded the metropolitan area including Seoul as the center of realizing his reform plan.

516

조선 후기 미술과 『임원경제지(林園經濟志)』—조선 후기 고동서화(古董書畵) 수집 및 감상 현상과 관련하여

장진성

[NRF 연계] 진단학회 진단학보 Vol.108 2009.12 pp.107-130

...Yu-gu’s Imw?n ky?ngjeji (Treatises on Forestry and Economy) is an encyclopedic collection of treatises on such fields of knowledge as agriculture, horticulture, fishing, architecture, medicine, astronomy, art, and leisure. Imw?n ky?ngjeji is one of the major works of the practical learning (sirhak) school, exploring the full spectrum of life from agriculture and daily activities to the yangban class’s intellectual, cultural, and recreational pursuits. It is a vast and comprehensive assemblage of data in the whole range of scholarly endeavor. Such treatises as the Hwaj?n (Painting Basket) part of the Yuyeji (Seeking Delight in the Arts) chapter and Yewan kamsang (Appreciation of Artworks) section of the Iunji (Enjoyment and Clouds) chapter include numerous sources of information for members of the ruling yangban class to collect and appreciate antiques. S? Yu gu systematically compiled texts on how to collect and use antiques and added his critical comments on some sources of information. Although S? Yu-gu left his comments and thoughts, Imw?n ky?ngjeji is basically an encyclopedic assemblage of texts that he collected and edited. In the strictest sense, S? Yu-gu was not the author of all the treatises in the Imw?n ky?ngjeji. He was the editor and compiler of the treatises. Most of the texts in the Iunji and Yuyeji chapters are derived from Chinese textual sources on the collecting and appreciation of antique objects. Despite mistakes in citing Chinese sources, S? Yu-gu’s editorial skills are remarkable in the systematic organization of knowledge and information for the appreciation of paintings, calligraphy, bronze vessels, brushes, and ink stones. Major Chinese texts on antiques such as Zhao Xigu’s (active 1180 1240) Dongtian qinglu ji (Treatise on the Pure Appreciation of Antiques), Mi Fu’s (1050/51 1107) Huashi (History of Painting), and Gao Lian’s Zunsheng bajian (Eight Discourses on the Art of Living, preface 1591) constituted major components of the treatises on the collecting and appreciation of antique objects in the Imw?n ky?ngjeji, offering practical information on connoisseurship, preservation, and conservation of antiques. The primary purpose of the Imw?n ky?ngjeji is to provide practice knowledge and information on how to purchase antique objects of the highest quality and how to use them in daily life. In this respect, the Imw?n ky?ngjeji is a “how-to-do-it” book, serving as a handbook for the cultural life of a scholar. It must be noted that the publication of the Imw?n ky?ngjeji is inseparable from the social and cultural changes that took place in the late Chos?n period. The late Chos?n period was a time of prosperity in which the collecting of luxury goods and antiques became a distinctive component of the culture of consumption. Chos?n society entered the age of conspicuous consumption and leisure in which the pursuit of pleasure and pastime activities played a central role in shaping the cultural landscape of the period. The antique market in Unchong’ga (present day Chongro), the largest commercial district of old Seoul, rapidly expanded to the point where all the streets were filled with various kinds of Chinese collectibles. The nation wide frenzy about collecting antiques created a large number of aficionados whose excessive spending on Chinese objects became a social problem. This phenomenon indicates that the late Chos?n period ushered in an era of leisure consumption. The commercialization of leisure is clearly found in the new attitude of the yangban class pursuing the pleasures of collecting luxury goods and antiques and traveling to famous scenic sites. The Imw?n ky?ngjeji is one of the “how to do it” books for the yangban class to seek delight and enjoyment in elegant and refined leisure activities. The treatises in the Imw?n ky?ngjeji, dealing with the collecting of antiques, served as a basic handbook for scholar connoisseurs to discer...

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

서유구(徐有榘, 1764-1845)의『임원경제지(林園經濟志)』는 전체가 16지(志)로 구성되어 있으며 총 113권 54책으로 이루어진 농업, 수리, 의학, 음식, 예술 등 인간 생활에 기초적인 일상, 문화, 여가생활에 필요한 다양한 정보를 담고 있는 거질(巨帙)의 총서 혹은 유서(類書)이다.『임원경제지(林園經濟志)』중 조선 후기 미술과 관련하여 중요한 자료는「유예지(遊藝志)」권 3 <서벌(書筏)> 및 권 4, 5 <화전(畵筌)>과「이운지(怡雲志)」권 5, 6 <예완감상(藝翫鑑賞)>이다. <화전(畵筌)>과 <예완감상(藝翫鑑賞)>은『임원경제지(林園經濟志)』에 실려 있는 고동서화(古董書畵) 관련 자료로써 서유구의 서화 및 골동품 감상학(鑑賞學)의 성격을 구체적으로 보여주고 있다. <화전>에 실려 있는 회화 관련 자료의 편집 및 구성 방식을 살펴보면 다음과 같은 두 가지 특징을 발견할 수 있다. 첫째 어떤 특정한 서적을 기본 모델로 하여 기타의 서적을 참조한 후 편집한 것이 아니라 서유구 자신이 해당 항목별로 필요한 자료를 발췌하여 채록하고 있는 점이다. 둘째 <화전>에는 인용한 자료에 대한 문헌 비평이나 편집 방식에 대한 서유구 자신의 구체적인 언급이 없다. 저자의 논평이 배제된 체 편집자의 ‘선편(選編)’ 형식으로 세부 항목을 설정하고 다양한 서적에서 필요한 자료를 발췌, 인용하고 있는『임원경제지』의 ‘엮음’ 방식은 미술관련 자료 전체를 관통하는 특징이다. 이것은 『임원경제지』가 농업, 천문, 건축, 의학, 미술, 음악 등 다양한 분야의 학문 영역을 분야별로 나누어 해당 학문 분야의 지식과 정보를 체계적으로 정리하여 수록한 참고용 서적인 유서(類書)라는 사실에 기인한 것이다. 즉『임원경제지』는 창의적인 저술이라기보다는 지식과 정보의 실제적인 활용을 위하여 여러 문헌에서 필요한 내용을 수합, 재편집하고 자신의 의견을 수록한 유서로서 서유구는 저자가 아닌 편집자로서 지식과 정보를 회취(會聚)하는 역할을 담당하였던 것이다. <화전>과 <서벌>의 경우 이러한 『임원경제지』의 구성 방식 및 성격을 그대로 따르고 있다. 「이운지(怡雲志)」 권 5, 6의 <예완감상(藝翫鑑賞)>은 고동기(古銅器), 고옥기(古玉器), 고요기(古窯器), 법서(法書), 명화(名畵), 도서(圖書) 등 고동(古董)의 다양한 종류, 형식, 감상 및 수장 방법, 감식, 관리, 수리법에 대하여 서술하고 있다. <예완감상>에서 주목되는 몇 가지 특징은 다음과 같다. 첫째 고동(古董)의 감상과 수장에 필요한 다양한 정보를 발췌, 수록하고 있는데 조희곡(趙希鵠, 1180-1240년 경 활약)의『동천청록집(洞天淸祿集)』, 미불(米芾, 1050/51-1107)의『화사(畵史)』, 고렴(高濂, 1573년 경 활약)의『준생팔전(遵生八牋)』을핵심 문헌으로 이용하였다. 서유구는 특히『준생팔전』의 <연한청상전(燕閒淸賞牋)>에 수록되어 있는 대부분의 내용을 「이운지(怡雲志)」 전체에 걸쳐 필요한 항목별로 분류, 배치하고 있을 정도로 『준생팔전』에서 많은 내용을 발췌하였다. 둘째 <화전>과 마찬가지로 <예완감상>은 서유구 자신의 저술 내용이 없이 다양한 문헌자료를 ‘엮음’의 형식을 통해 항목별로 분류, 편집해놓고 있다. 그런데 <화전>과 달리 <예완감상>에는 주석(註釋)인 ‘안(案)’을 사용하여 기록상 상이(相異)한 점이 발견될 경우 부가 설명을 가하거나 또는 자신의 의견을 표시하기도 하였다. 서유구 자신의 감평(鑑評) 결과인 ‘평(評),’ 고증 사실을 ...

S? Yu-gu’s Imw?n ky?ngjeji (Treatises on Forestry and Economy) is an encyclopedic collection of treatises on such fields of knowledge as agriculture, horticulture, fishing, architecture, medicine, astronomy, art, and leisure. Imw?n ky?ngjeji is one of the major works of the practical learning (sirhak) school, exploring the full spectrum of life from agriculture and daily activities to the yangban class’s intellectual, cultural, and recreational pursuits. It is a vast and comprehensive assemblage of data in the whole range of scholarly endeavor. Such treatises as the Hwaj?n (Painting Basket) part of the Yuyeji (Seeking Delight in the Arts) chapter and Yewan kamsang (Appreciation of Artworks) section of the Iunji (Enjoyment and Clouds) chapter include numerous sources of information for members of the ruling yangban class to collect and appreciate antiques. S? Yu gu systematically compiled texts on how to collect and use antiques and added his critical comments on some sources of information. Although S? Yu-gu left his comments and thoughts, Imw?n ky?ngjeji is basically an encyclopedic assemblage of texts that he collected and edited. In the strictest sense, S? Yu-gu was not the author of all the treatises in the Imw?n ky?ngjeji. He was the editor and compiler of the treatises. Most of the texts in the Iunji and Yuyeji chapters are derived from Chinese textual sources on the collecting and appreciation of antique objects. Despite mistakes in citing Chinese sources, S? Yu-gu’s editorial skills are remarkable in the systematic organization of knowledge and information for the appreciation of paintings, calligraphy, bronze vessels, brushes, and ink stones. Major Chinese texts on antiques such as Zhao Xigu’s (active 1180 1240) Dongtian qinglu ji (Treatise on the Pure Appreciation of Antiques), Mi Fu’s (1050/51 1107) Huashi (History of Painting), and Gao Lian’s Zunsheng bajian (Eight Discourses on the Art of Living, preface 1591) constituted major components of the treatises on the collecting and appreciation of antique objects in the Imw?n ky?ngjeji, offering practical information on connoisseurship, preservation, and conservation of antiques. The primary purpose of the Imw?n ky?ngjeji is to provide practice knowledge and information on how to purchase antique objects of the highest quality and how to use them in daily life. In this respect, the Imw?n ky?ngjeji is a “how-to-do-it” book, serving as a handbook for the cultural life of a scholar. It must be noted that the publication of the Imw?n ky?ngjeji is inseparable from the social and cultural changes that took place in the late Chos?n period. The late Chos?n period was a time of prosperity in which the collecting of luxury goods and antiques became a distinctive component of the culture of consumption. Chos?n society entered the age of conspicuous consumption and leisure in which the pursuit of pleasure and pastime activities played a central role in shaping the cultural landscape of the period. The antique market in Unchong’ga (present day Chongro), the largest commercial district of old Seoul, rapidly expanded to the point where all the streets were filled with various kinds of Chinese collectibles. The nation wide frenzy about collecting antiques created a large number of aficionados whose excessive spending on Chinese objects became a social problem. This phenomenon indicates that the late Chos?n period ushered in an era of leisure consumption. The commercialization of leisure is clearly found in the new attitude of the yangban class pursuing the pleasures of collecting luxury goods and antiques and traveling to famous scenic sites. The Imw?n ky?ngjeji is one of the “how to do it” books for the yangban class to seek delight and enjoyment in elegant and refined leisure activities. The treatises in the Imw?n ky?ngjeji, dealing with the collecting of antiques, served as a basic handbook for scholar connoisseurs to discer...

517

정재 유치명의 여성형상 -정재집 소재 여성관련 저술을 중심으로-

김현미

[NRF 연계] 한국고전여성문학회 한국고전여성문학연구 Vol.19 2009.12 pp.249-275

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

정재(定齋) 유치명(柳致明, 1777∼1861)은 조선말의 학자이며 문인으로, 19세기 영남 성리학의 계보를 잇는 선비로서 알려져 있어서, 기존 문학연구에서는 상대적으로 주목받지 못한 존재다. 본고는 정재집에 실린 여성 관련 저술들을 대상으로 정재가 여성 형상화 면에서 구체적으로 어떠한 면에 집중하는지를 살펴보았다. 정재가 여성을 대상으로 저작한 글은 의문, 제문, 묘고문 , 행록 및 행략, 열(효)록 후서 등의 형식으로 총 22편이 있었다. 이 중 여성 인물을 대상으로 한 글을 가족 및 친지를 대상으로 한 글과 그렇지 않은 여성을 대상으로 한 글 두 가지 경우로 나누어서 살폈다. 여성 대상 비지, 애재 전장류 창작이 정착되는 17세기 이후로부터의 창작 경향을 보면, 가족 혹은 친지를 대상으로 한 글들에서는 가정 내에서의 지극히 개인적인 경험들이 특화되어 있는 ‘개성적인 여성상’이 드러나고 그렇지 않은 경우에서는, 훌륭한 여성이라면 마땅히 그래야 한다고 생각한 ‘이상적인 여성상’이 드러나기 때문이다. 정재가 그 가족 구성원을 그리는 글을 쓸 때, 글의 갈래상 ‘제문’(祭文)보다는 행록(行錄) 혹은 행략(行略)을 압도적으로 많이 쓰고 있는 것이 특징이다. 고인과의 애틋한 기억을 그리면서 그들의 부재(不在)를 슬퍼하는 감정의 토로인 제문보다는, 너무나 훌륭하고 본받을 점이 많기 때문에 후세에 묻힐 것을 두려워하며 자신이 본 바와 믿을 만한 타인의 증언들을 합쳐서 짓는 행록을 선호하는 것이다. 이러한 행록의 선호는, 자신을 길러주신 외할머니 제문인 <祭外大母淑人驪江李氏文>조차 행록의 형태로 지어 놓은 것에서 다시 한 번 확인할 수 있다. 결국 여기서 형상화 되는 여성들은 애틋한 그리움의 대상인 동시에, 길이 기억할만한 이상적인 인간상의 모습을 띠고 있다. 그 인간상은 구체적으로 ‘넓은 마음의 그릇’을 가지고 있는 사람들이며, ‘근면’을 통해 집안을 잘 운용하는 모습으로 드러난다. 이른바 ‘이상적인 여성상’을 본격적으로 그렸다고 생각되는 묘지, 묘갈명 중심의 가족․친척 외 여성 대상 글을 살펴보면, 그가 형상화 해 낸 양상은 크게 두 가지로 요약할 수 있다. 우선 대상 글들의 여성들이 거의 남편을 일찍 먼저 보내는 상황에 놓여 있었으나 그 대처 방법으로서 단순한 ‘따라죽음’ 보다는 ‘일단 살아남되, 期亡(눈 앞에 있는 할 일을 끝낸 뒤 꼭 죽을 것임)을 잊지 않는 굳은 의지’를 발현한 것을 ‘절의’ 혹은 ‘열’로서 높이 평가한다. 두 번째는, 근면을 넘어선 ‘집안 경영’ 이라는 여성의 경제활동에 주목하는 측면이 있다. 그러나 이것을 적극적으로 권장 혹은 인정하지는 않고, 이것은 오로지 집안에 있는 가장(주로 아버지 없는 아들)의 완전한 수신(修身)을 위한 것이며, 제사를 받들고 빈객을 접대하며 구제를 하는 목적에서만 해야 한다는 의견이 혼재되어 있다.

518

清代廣西游宦文化與经济发展

장유

[NRF 연계] 동아인문학회 동아인문학 Vol.14 2008.12 pp.407-423

...yue place has always been regarded as the community than corporatization. Since the Tang and Song, Yan Huang Man of the rural Guangxi into the relegation of people listen to the daunting. Relegation from the ages literary form of cumulative relegate culture, Guangxi Cultural Heritage is an important part. Into the Qing, Yu Huan relegate culture to replace the culture of Guangxi become an important factor in the development of culture. It showed a new character to a certain extent, the decision of the Qing Dynasty in Guangxi comprehensive prosperity of cultural emergence. This is something we can not be ignored, nor should be ignored. Huan Yu Qing Dynasty in Guangxi culture is the core of the tree re-cultural self-confidence. This requires from the start with the most basic work, collecting cultural relics, ancient books Pashu literature, culture Xunyi track, and strongly Chang Yang, in an appropriate form of streaming, publicity, so that people eventually into a Cultural self-consciousness and regain self-confidence. All this, we need to learn from this is a useful approach. Only in this way not only led to the "Guangxi culture" has become an empty talk in order to achieve real economic development and cultural role in promoting.

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

Guangxi is located in the south of Five Ridges, Baiyue place has always been regarded as the community than corporatization. Since the Tang and Song, Yan Huang Man of the rural Guangxi into the relegation of people listen to the daunting. Relegation from the ages literary form of cumulative relegate culture, Guangxi Cultural Heritage is an important part. Into the Qing, Yu Huan relegate culture to replace the culture of Guangxi become an important factor in the development of culture. It showed a new character to a certain extent, the decision of the Qing Dynasty in Guangxi comprehensive prosperity of cultural emergence. This is something we can not be ignored, nor should be ignored. Huan Yu Qing Dynasty in Guangxi culture is the core of the tree re-cultural self-confidence. This requires from the start with the most basic work, collecting cultural relics, ancient books Pashu literature, culture Xunyi track, and strongly Chang Yang, in an appropriate form of streaming, publicity, so that people eventually into a Cultural self-consciousness and regain self-confidence. All this, we need to learn from this is a useful approach. Only in this way not only led to the "Guangxi culture" has become an empty talk in order to achieve real economic development and cultural role in promoting.

519

심령과 치유의 관점에서 본 나여방의 사상

전병술

[NRF 연계] 한국양명학회 양명학 Vol.21 2008.12 pp.147-171

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

주자학과 다른 양명학의 특징 가운데 하나는 대중과의 호흡이라고 할 수 있다. 이론적으로 본다면 몇몇 선각자의 권위나 경전, 혹은 외부 사물에서 진리를 찾지 않고 각 개인의 내면에서 찾을 것을 주장하였고, 진리의 내용 또한 저 위에 있는 (우주에 관한) 거대한 담론이 아니라 현실 생활에 관한 것이었다. 계로의 죽음에 대한 물음의 답인 “삶도 아직 모르는데 어떻게 죽음을 알겠는가?”라는 공자의 말은 이후 유가를 죽음에 대한 해석에 결정적인 영향을 미쳐 유가가 오직 삶의 문제에만 천착하게 만들었고, 따라서 지극히 현실주의적이라는 다소 부정적인 의미로 사람들의 뇌리에 각인시키게 되었으며 이 점이 죽음 앞에서 나약해질 수 밖에 없는 대중들과의 거리감을 더욱 넓혔다고 할 수 있다. 유가의 근본적인 목표는 누구나 실천을 통하여 성인의 길에 들어서는 데에 있다고 할 때, “길거리에 넘쳐나는 사람들 모두가 성인이다[滿街都是聖人]”라는 양명학자들의 구호는 당시 대중들에게 신분이나 처한 환경을 떠나 누구나 聖人이 될 수 있다는 믿음을 주었는데, 융의 표현을 빌자면 ‘모든 인격의 궁극적인 목표는 자기임(selfhood)과 자기실현의 상태를 달성하는 것’이고 ‘자기 자신에 대한 인식’을 통하여 ‘무의식적인 것을 의식화함으로써 인간은 자기 자신의 본성과 보다 조화된 생활을 할 수 있다.’ 라는 가르침을 전파했다고 할 수 있다. 그리고 이를 이루기 위한 방법을 먼 곳에서 찾지 말고 일생생활의 경험, 특히 갓난아기[赤子] 때의 모습에서 찾을 것을 주문하였다. 성장한다는 것은 천진난만함에서 벗어나 욕망의 굴레에 들어섬을 의미하고, 전통적으로 유가에서는 욕망의 억제를 통한 인격의 완성을 강조하였다. 그러나 욕망의 제거는 결국 윤리적 영역에 머물 수 밖에 없고, 윤리적 영역에서 천진난만한 즐거움을 얻기란 결코 쉽지 않을 것이다. 우리는 “아, 사는 것이 정말 재미없네!”라고 한탄할 때가 있다. 개인의 삶을 이끌어가는 궁극적인 힘이 ‘의미’라는 전제에 동의한다면, 그것이 어느 시점이든 이 한탄은 자신의 삶에서 의미의 부재를 깨닫게 되는 순간이다. 그리고 “왜 재미없지?”, “어떻게 하면 재미를 되찾을 수 있을까?” 하는 물음으로 이어지는데 이것은 지식의 문제가 아니고 자각의 문제이다. 자각된 내용은 실천을 수반해야만 한다. 그리고 실천은 반드시 내면적 확신을 통한 기쁨으로 이어져야 한다. 유가에서의 삶의 의미는 자신의 본성을 자각하고 관계 속에서 가정에서 작은 동아리로, 사회 전체로 실천하면서 확충하다 보면 최후에는 우주와의 일체감을 느끼게 되고 이 일체감에서 존재 의의와 희열을 느낄 수 있게 된다. 그리고 이 희열은 외부에서 오는 것이 아니라 본래 가지고 태어난 것이고 이 점에서 본래 모습을 회복하면 된다는 것이 나여방의 생각이었다. 사람이면 누구나 가지고 있는 ‘良知’를 실천하기만 하면 성인이 될 수 있다는 양명학의 선언은 물론 내면의 도덕적 자각과 사회적 실천이라는 교화의 영역에서 출발했다고 할 수 있지만, 동시에 이를 통하여 聖과 凡, 貴와 賤의 울타리를 넘어서 서로가 평등한 입장에서 소통할 수 있는 기회를 제공했다고 할 수 있다. 명대 학문의 또 다른 특징 가운데 하나는 죽음을 직시하기 시작했다는 점이다. 李贄가 죽음에 대한 두려움이 자신을 학문의 세계로 이끌었다고 술회하며 학문의 궁극적 ...

520

曹禺의 작품과 ‘原始적 힘’ - 『雷雨』ㆍ『日出』ㆍ『原野』ㆍ『北京人』을 중심으로

김명순

[NRF 연계] 한국중어중문학회 중어중문학 Vol.42 2008.06 pp.103-120

※ 협약을 통해 무료로 제공되는 자료로, 원문이용 방식은 연계기관의 정책을 따르고 있습니다.

원문보기

曹禺作爲中國話劇史上的一代優秀的、獨具個性的作家,對於話劇這種體裁在中國成熟和發展作出了重要的貢獻。 統觀曹禺前期作品《雷雨》、《日出》、《原野》、《北京人》四部劇作,著眼於曹禺的主題意識的流變,我們可以看出在曹禺作品中原始命運、原始力量始終貫穿其中,崇拜原始神秘力量的創作思想在曹禺的系列作品中形成了一個主要的軸線:從《雷雨》中原始神秘命運的不可抗爭,到《日出》中象征光明與希望的原始之力的刻畫,再回歸到《原野》中充滿原始野性力量的具有原始猿人特點的仇虎的刻畫,最後在《北京人》中完成了作者悲劇觀念的升華,人是可以主宰自己命運的。

 
페이지 저장