Earticle

현재 위치 Home

Comparison of Error Frequency in Simultaneous Interpretation A into B vs. B into A (Korean English)

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국통역번역학회 바로가기
  • 간행물
    통역과 번역 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제8권 1호 (2006.06)바로가기
  • 페이지
    pp.143-153
  • 저자
    Lee, Yun-Hyang
  • 언어
    영어(ENG)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A55368

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

4,200원

원문정보

초록

영어
The study investigates whether there is a difference in the numbers and the types of errors students make when they interpret from their A into the B language compared to when interpreting from their B into the A language. The participants in this study were nine secondsemester interpretation students of the Korean-English Program at a Graduate School of Translation and Interpretation. The same students were tested interpreting in both directions. Three categories of error were used for analyzing their interpretation performances: Meaning,
Language use, and Presentation. The study results show that the students made more Meaning-related errors when working from B into A, and more Language and Presentation-related errors when working from A into the B language.

목차

I. Introduction
 II. Research Design
  1. Error Categories
  2. Participants
  3. Speeches
  4. Raters
 III. Results
  1. Result in the Meaning category
  2. Result in the Language Use category
  3. Result in the Presentation category
 IV. Discussion
 References

저자

  • Lee, Yun-Hyang [ Ewha Womans University ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국통역번역학회 [Korean Society of Interpretation and Translation Studies]
  • 설립연도
    1998
  • 분야
    인문학>통역번역학
  • 소개
    한국국제회의통역학회는 국제회의통역 및 전문번역 전문가들의 학술연구 모임으로 국제회의통역 및 전문번역에 관한 학문적 연구의 발전과 회원 상호간의 연구 정보교환 및 친목을 도모하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    통역과 번역 [Interpretation and Translation]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1229-6074
  • 수록기간
    1999~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통역과 번역 제8권 1호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장