애틀랜타 한인 밀집 지역의 언어 경관 - 상업 공간에서 한국어의 배치와 시각적 현저성을 중심으로 -
The Linguistic Landscape of Korean-Clustered Areas in the Atlanta Metropolitan Area : Focusing on the Spatial Placement and Visual Salience of Korean Signage.
This study examines the linguistic landscape of Korean-clustered areas in the Atlanta metropolitan region, focusing on how languages are spatially arranged on commercial signage. Adopting a descriptive, placement-centered approach, the study analyzes the formal and observable conditions under which languages are visually presented, rather than interpreting the meanings or motivations underlying language choice. The analysis employs the sign frame, defined as a visually bounded unit of signage, as the primary unit of analysis. Within each frame, languages are examined in terms of spatial placement, relative font size, and order of arrangement, with particular attention to how these features jointly contribute to visual salience. Based on these criteria, the study identifies recurring patterns of language placement and shows that such patterns vary across locations within the study area as well as across categories of commercial activity. By foregrounding observable placement patterns, this study provides a systematic descriptive foundation for documenting and comparing linguistic landscapes in suburban commercial areas characterized by concentrated Korean-language use.
목차
Abstract 1. 서론 2. 이론적 배경 2.1. 애틀랜타 한인 밀집 지역의 형성과 공간적 특성 2.2. 언어 경관 연구의 배치 중심적 접근 3. 연구 자료 및 분석 기준 3.1. 자료 수집 3.2. 분석 기준 4. 결과 및 논의 4.1. 전면 간판의 언어 배치 양상 4.2. 지역별 상업 공간에서의 언어 배치 비교 4.3. 상업 공간 내 표지 구성에 따른 언어 배치의 차이 5. 결론 참고문헌