Western academia has often overlooked Asian interpretations of Shakespearean plays, largely due to the misconception that Asian theater arts—characterized by their focus on corporeal and expressionistic aesthetics—are fundamentally incompatible with Shakespeare’s language-focused works. As a result, Western critics frequently fail to engage with or understand Asian Shakespeare productions. This paper challenges such simplistic evaluations by arguing that they stem from a lack of engagement with the languages and cultural contexts through which Asian theater companies reinterpret and present Shakespeare. The study begins by investigating the history of Asian Shakespearean productions and their neglect by Euro-American scholars. It then analyzes Brian Byungkoo Ahn’s Hamyŏl/Haemnit, a Korean adaptation of Shakespeare’s Hamlet, which integrates the tragic modern history of Korea and Buddhist perspectives on life, death, and the afterlife. To fully understand these intercultural meanings and the reinterpretation of Hamlet, one requires a grasp of the Korean language. The paper further examines the language of Hamyŏl/Haemnit, demonstrating how this adaptation offers a genuinely valuable intercultural reinterpretation. On the basis of this, the paper argues that language is crucial in Asian Shakespeare productions in general and suggests that Hamyŏl/Haemnit has contributed to a richer, more nuanced understanding of Shakespeare’s works through its incorporation of Korean cultural and linguistic elements.
목차
Abstract Introduction History of Asian Shakespeare and “Asian Shakespeare” Korean Shakespeare : Hamnyŏl wangja chŏn, Hamyŏl t’aeja, and Hamyŏl/Haemnit Rewriting Hamlet : The Language of Buddhism in Hamyŏl/Haemnit Shakespeare in an Intercultural Age References
키워드
ShakespeareAsian theaterKorean adaptationHamyŏl/HaemnitBuddhist language
한국연구원은 1970년 5월 한국 민속의 각 분야에 걸친 자료의 수집과 학술적 연구를 목적으로 '한국민속연구소'로 출발하였다. 그 후 1973년 5월 연구 분야를 확대하며 민속뿐만 아니라 한국학 전반에 걸친 연구를 위해 '한국학연구소'로 개편하였고, 다시 1989년 3월 한국의 국제적 위상의 부상과 함께 한국학 연구의 중요성이 높아짐에 따라 '한국학연구원'으로 확대, 개편하였다. 한국학연구원은 한국학 전반에 걸친 연구를 통해 지역과 민족문화 발전에 기여하며 한국학의 세계화를 위해서 학술활동을 강화하고 나아가 내·외국인에 대한 한국문화 교육을 담당하고자 한다.