Session 2 : 통번역의 확장 2
AI 도구를 활용한 한국 소설 번역
-
- 발행기관
- 한국외국어대학교 통번역연구소 바로가기
-
- 간행물
-
한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회
바로가기
-
- 통권
- 2025년 한국외대 통번역연구소(ITRI) 국내학술대회 (2025.07)바로가기
-
- 페이지
- pp.49-58
-
- 저자
- 김신영
-
- 언어
- 한국어(KOR)
-
- URL
- https://www.earticle.net/Article/A469141
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
4,000원
원문정보
목차
발표 개요
줄거리
번역에서 문화적 차이를 관리하는 접근법
분류 기준
예시
인간 번역(HT) 및 기계 번역 (MT)의 주요 과제
REFERENCES
간행물 정보
발행기관
-
- 발행기관명
-
한국외국어대학교 통번역연구소
[Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies]
- 설립연도
- 1997
- 분야
- 인문학>통역번역학
간행물
-
- 간행물명
-
한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회
- 간기
- 반년간
- 수록기간
- 2016~2026
- 십진분류
- KDC 717 DDC 400
이 권호 내 다른 논문 / 한국외국어대학교 통번역연구소 학술대회 2025년 한국외대 통번역연구소(ITRI) 국내학술대회
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.