This study investigates the forms in which the phrase “to omou” (I think) appears at the end of opinion-expressing utterances, depending on the context of the conversation. Five types of conversational contexts were defined: (A) when expressing an opinion for the first time after the topic is introduced, (B) when agreeing with the other person’s opinion, (C) when expressing a view while recognizing that the conversation partner holds the same opinion, (D) when presenting a new perspective, and (E) when disagreeing with the other person’s opinion. The results showed that in (A), “kana to omou” was frequently used, while in (B), the plain form ending with “to omou” was commonly observed. In (C) and (D), “to omou n desu” appeared frequently, and in (E), the plain form combined with “to omou n desu” was often used. These findings reveal that the way opinions are expressed varies depending on the conversational context. Furthermore, it suggests that native speakers of Japanese participate in opinion exchanges while striving to avoid friction with their conversation partners.
한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
설립연도
2001
분야
인문학>일본어와문학
소개
본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.