Earticle

현재 위치 Home

译者惯习对翻译策略的影响研究 - 以《素食者》中、英译介为例
An Analysis about Influence of Translator Habits to Translation Strategies : A Case on Comparative Study of English and Chinese Versions of The Vegetarian. Linguistics Studies.
역자관습대번역책략적영향연구 - 이《소식자》중、영역개위례

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국언어연구학회 바로가기
  • 간행물
    언어학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제28권 3호 (2023.12)바로가기
  • 페이지
    pp.167-184
  • 저자
    孙诗淳, 徐永彬
  • 언어
    중국어(CHI)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A449991

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

원문정보

초록

영어
Drawing on Bourdieu’s reflexive sociology, this paper takes HanKang’s English and Chinese translations of The Vegetarian as a case study. It first examines the distinct translating habits developed by Deborah Smith and Hujiaotong during their educational, social, and other socialization processes. Then the paper analyzes the influence of the unique impact of the two translators’ habits on their translation efforts in terms of translation principle and translation strategies. Additionally, the paper makes a comparison of the two translations from the perspectives of three different factors: field’s alteration, aesthetics focus, and translator’s visibility or invisibility. Based upon this, the study reveals the underlying reasons, for the success of English and Chinese translation of korean literature, in the hope that both success stories can give insights into the project of korean literature “going global” at the present time.

목차

Abstract
1. 引言
2. 英、中译者惯习的形成和惯习在翻译活动中的介入
2.1 英译者黛博拉·史密斯的译者惯习及其在翻译活动中的介入
2.2 中译者胡椒筒的译者惯习及其在翻译活动中的介入
3. 翻译策略的选择
3.1 句子部分
3.2 段落部分
4. 中英译本对比分析
4.1 场域的变更
4.2 审美的侧重
4.3 译者的现身或隐身
5. 结语
参考文献

키워드

The Vegetarian sociology translator habitus Han Kang

저자

  • 孙诗淳 [ 손시순 | 对外经济贸易大学/ 博士研究生 ] 第一作者
  • 徐永彬 [ 서영빈 | 对外经济贸易大学/ 教授 ] 通讯作者

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국언어연구학회 [The Korean Association of Language Studies]
  • 설립연도
    1996
  • 분야
    인문학>언어학
  • 소개
    한국언어연구학회는 언어학과 언어교육 분야의 연구를 통하하여 학문의 질적 향상과 국내외 회원 및 학회간의 학술 교류와 친목을 도모한다. 이를 위해 학술 연구 발표회, 강연회, 강습회를 개최하고, 정기학회지, 연구보고서, 서적 등을 간행하며, 그 밖에 지역사회에 필요한 사업과 연구 활동을 수행하는데 중점을 두고 있다.

간행물

  • 간행물명
    언어학연구 [Journal of Linguistic Studies]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1226-9859
  • 수록기간
    1996~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 700 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 언어학연구 제28권 3호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장