인도네시아어 철자법(EBI)과 제5차 완성 철자법(EYD V) 비교 : 문자 사용과 문장 부호 사용을 중심으로
Comparison between the original Indonesian spelling system (EBI) and the fifth edition of the enhanced spelling of the Indonesian language (EYD V) : Focusing on the use of character and punctuation.
This study analyzes the fifth edition of the enhanced spelling of the Indonesian language (EYD V) by comparing it with the original Indonesian spelling system (EBI) in terms of the use of character and punctuation. Specifically, it presumes that the frequent occurrence of errors in the Indonesian spelling systems is related to both indifference in Indonesian orthography and recurrent orthographic revisions. Based on this premise, it investigates differences between the original EBI, officially announced in 2015, and EYD V, the latest Indonesian spelling system, in terms of the use of character and punctuation. The analytic results found that EYD V includes several new elements, such as the introduction of a monophthong eu and the use of consonants q, x, and y at the end of words. Furthermore, it was found that EYD V provides the revised and supplemented contents compared to the original EBI from multiple perspectives by implementing enhanced consistency and timeliness in descriptions and error correction. The outcomes of this study are expected to serve as essential data for Indonesian writing education and as comparative data for discussions on Malay orthography in relation to Indonesian orthography.
기타언어
Penelitian ini menganalisis ejaan bahasa Indonesia yang disempurnakan edisi V (EYD V) dan membandingkannya dengan ejaan bahasa Indonesia (EBI) dari segi penggunaan huruf dan tanca baca. Secara rinci, penelitian ini mengasumsikan bahwa sering ditemukannya kekeliruan penggunaan ejaan dalam bahasa Indonesia dikarenakan ketidakpedulian terhadap ejaan bahasa Indonesia dan sering terjadinya revisi ejaan. Berdasarkan asumsi tersebut, penelitian ini menyelidiki perbedaan antara EBI, yang diresmikan pada 2015, dan EYD V, yang merupakan ejaan bahasa Indonesia terbaru, dari segi penggunaan huruf dan tanda baca. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa EYD V mencakup beberapa elemen yang baru, misalnya pengenalan monoftong eu dan penggunaan konsonan q, x, dan y di akhir kata. Selain itu, dapat diketahui bahwa EYD V merevisi dan melengkapi isi-isi EBI dari berbagai perspektif seperti menyempurnakan konsistensi dan ketepatan waktu dalam deskripsi dan mengoreksi kekeliruan. Hasil tersebut dapat dimanfaatkan sebagai pedoman dasar untuk pengajaran penulisan bahasa Indonesia dan data untuk perbandingan antara ejaan bahasa Indonesia dengan ejaan bahasa Melayu.
목차
Abstract I. 서론 II. 인도네시아어 공식 로마자 철자법의 변천 III. EBI와 EYD V 비교 1. 문자 사용 2. 문장 부호 사용 IV. EBI에서 EYD V로의 변화 양상 V. 결론 참고문헌 부록
키워드
인도네시아어 철자법제5차 완성 철자법문자문장 부호Indonesian spelling systemthe fifth edition of the enhanced spelling of the Indonesian languagecharacterpunctuationejaan bahasa Indonesiaejaan bahasa Indonesia yang disempurnakan edisi Vhuruftanda baca
한국외국어교육학회 [The Korea Association of Foreign Languages Education]
설립연도
1995
분야
인문학>언어학
소개
본 학회는 외국어 교육 분야 상호간의 연구 성과 교류를 통하여, 외국어 교육의 이론과 실제를 발전시키고, 회원 상호간의 친목을 도모함으로써 외국어 교육 분야간의 학문적 교류를 활성화하는 것을 그 설립 목적으로 한다. 그리고 더 나아가서는 국제 협력 차원에서 다양한 언어 및 문화의 이해를 증진시키는 동시에 언어 정책과 관련하여 국제 관계 개선을 위한 가교 역할을 담당하고자 한다.