Earticle

현재 위치 Home

日本言語

単独動詞と「うち+単独動詞」の意味関係 について
On the Semantic Relationship between the Single Verb and the ‘Uchi + Single Verb’

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    일본언어문화 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제66집 (2024.04)바로가기
  • 페이지
    pp.31-50
  • 저자
    中村有里
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A446043

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,500원

원문정보

초록

영어
This paper focused on the single verbs and the compound verbs: ‘uchi-’ which can be replace by each other, and compared the meanings of these words according to the types of meanings of the preceding verb ‘utsu’. I clarified there are four major types of meanings of the preceding verb ‘utsu’: (1) applying a shock to the target, (2) creating, (3) releasing, and (4) touching strongly mentally. As for type (1), I considered ‘otosu, uchiotosu’ and ‘kaesu, uchikaesu’, and clarified ‘uchi’ means the way to perform the action of the latter verb. And through the consideration of ‘narasu, uchinarasu’ I also revealed ‘uchi’ sometimes means “by hitting” and sometimes means “strongly”. And through the consideration of ‘katsu, uchikatsu’, ‘kesu, uchikesu’ it also became clear that ‘uchi’ means “with all my might” or “everything, completely”. As for type (2), I considered ‘tateru, uchitateru’ and ‘dasu, uchidasu’, and clarified ‘uchi’ means “to create something new and give a shock” or “to clearly (strongly) indicate something that created newly”. As for type (3), I considered ‘suteru, uchisuteru’ and ‘nagameru, uchinagameru’, and revealed ‘uchi’ means “to release” or “strongly”. ‘Uchi’ sometimes weakens the latter verb, such as “leaving it alone without properly disposing of it” or “staring blankly into the distance” but sometimes strengthens the latter verb, such as “to strongly decide to cut off one’s interest in the object” or “to observe thoroughly”. As for type (4), I considerer ‘shizumu, uchisizumu’ and ‘furueru, uchifurueru’, and clarified ‘uchi’ means “suffered a strong psychological shock”.

목차

1. はじめに
2. 先行研究とその検討
3. 前項動詞「うつ」の意味
3.1 衝撃を加える
3.2 創り出す
3.3 放つ、放る
3.4 精神的に強く触れる
4. おわりに
【参考文献】

키워드

single verb compound verb preceding verb latter verb semantic relationship 単独動詞 複合動詞 前項動詞 後項動詞 意味関係

저자

  • 中村有里 [ Nakamura, Yuri | 仁荷大学校 日語日本学科 博士課程 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본언어문화 [Journal of japanese Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-9585
  • 수록기간
    2002~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 495

이 권호 내 다른 논문 / 일본언어문화 제66집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장