4분과 (교육)
한국인 학습자의 영어 처소격교체구문 영한번역 과제에서의 논항구조와 의미의 상호작용에 대한 인식 연구
-
- 발행기관
- 한국언어과학회 바로가기
-
- 간행물
-
한국언어과학회 학술대회
바로가기
-
- 통권
- 한국언어과학회 2022 여름학술대회 (2022.08)바로가기
-
- 페이지
- pp.249-259
-
- 저자
- 이다영, 박기성
-
- 언어
- 한국어(KOR)
-
- URL
- https://www.earticle.net/Article/A416144
※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.
4,200원
원문정보
목차
연구 소개
연구 의의
선행 연구
영한 번역과제 템플릿
번역시험 과제결과
결과 토의
1차, 2차 정답률 평균 표
참고. '쌓다'제외 다른 동사
결론
연구요약 및 추후과제
저자
-
이다영 [ 부산대 영어영문학과 대학원생 ]
-
박기성 [ 부산대 영어영문학과 지도교수 ]
간행물 정보
발행기관
-
- 발행기관명
-
한국언어과학회
[The Korean Association of Language Sciences]
- 설립연도
- 1993
- 분야
- 인문학>언어학
- 소개
- 한국언어과학회는 인간 사고에 대한 궁극적인 이해를 모태로 하여 그에 대한 구체적인 방법론을 제시하고, 인간 삶의 바람직한 사회적 행위를 이해하고 개선하는데 필요한 인간 중심의 언어학을 목표로하며, 언어의 이론적 연구와 그 응용을 목적으로 한다.
간행물
-
- 간행물명
-
한국언어과학회 학술대회
- 간기
- 반년간
- 수록기간
- 2001~2026
- 십진분류
- KDC 705 DDC 405
이 권호 내 다른 논문 / 한국언어과학회 학술대회 한국언어과학회 2022 여름학술대회
함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.
0개의 논문이 장바구니에 담겼습니다.