Earticle

현재 위치 Home

자수성가형 통역사 통역에 관한 소고
A Study on Korean Self-made Interpreters' Performances

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국외국어대학교 통번역연구소 바로가기
  • 간행물
    통번역학연구 바로가기
  • 통권
    제8집 (2004.12)바로가기
  • 페이지
    pp.1-38
  • 저자
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A36846

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

8,200원

원문정보

목차

Abstract
 1. 문제의 제기
 2. 자수성가 형 통역사의 오역 분석
  2-1. 1999년 주한미군사령관 오역의 경우
  2-2. 한미 정상회담 오역 사건
 3. 한미 국방장관 기자회견 순차 통역의 경우
  3-1. 언어적 요소
  3-2. 비언어적 요소
 4. 결 론
 참고문헌
 <부록>

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국외국어대학교 통번역연구소 [Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>통역번역학

간행물

  • 간행물명
    통번역학연구 [Interpreting and Translation Studies]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1975-6321
  • eISSN
    2713-8372
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통번역학연구 제8집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장