Earticle

현재 위치 Home

マンガというコンテンツとその翻訳 -『あさきゆめみし』の韓国語訳を中心に-
A study of Manga contents and its translation - Focusing on the Korean translation of “Asakiyumemishi” -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    일본언어문화 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제49집 (2019.12)바로가기
  • 페이지
    pp.193-210
  • 저자
    金孝淑
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A368235

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,200원

원문정보

초록

영어
Japanese manga is a popular genre in Korea, and various manga works are translated into Korean. “Asakiyumemishi” is a Japanese manga version of Murasaki Shikibu’s “The Tale of Genji” by Waki Yamato. In 2008, Asakiyumemishi was translated into Korean. “The Tale of Genji” is regarded as the essence of Japanese classical literature. Japanese manga is also gaining popularity in Korea. Considering these, it is necessary to analyze the Korean of “Asaki Yumemi”, which is a Japanese manga version of “The Tale of Genji”. “Asakiyumemishi” Korean version seems to aim for easy-to-understand texts, such as unifying complex names and translating them into a natural form in the Korean language environment. However, the translations are generally incomplete due to frequent mistranslations caused by the lack of understanding of the Heian period culture and the Tale of Genji.

목차

1. はじめに
2. 「日本マンガ」というコンテンツの翻訳
2.1 翻訳版の書字方向の問題
2.2 吹き出しの問題
3. 韓国語版『あさきゆめみし』の翻訳方針
3.1 韓国の言葉遣いの習慣に基づく翻訳
3.2 名称の統一
4. 誤訳
4.1 『源氏物語』の無理解による誤訳
4.2 平安時代の文化の無理解による誤訳
5. おわりに
参考文献

키워드

comics contents translation asaki yumemishi The tale of genji マンガ コンテンツ 翻訳 あさきゆめみし The tale of genji

저자

  • 金孝淑 [ 김효숙 | 世宗大学校 国際学部 日語日文学専攻 招聘教授, 日本文学および文化 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본언어문화 [Journal of japanese Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-9585
  • 수록기간
    2002~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 495

이 권호 내 다른 논문 / 일본언어문화 제49집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장