Earticle

현재 위치 Home

韓日번역에서 보이는 오역의 類型 - 일어 관광안내를 중심으로 -
A Categorization of Mistranslations from Korean to Japanese
한일번역에서 보이는 오역의 유형 - 일어 관광안내를 중심으로 -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국외국어대학교 통번역연구소 바로가기
  • 간행물
    통번역학연구 바로가기
  • 통권
    제6집 (2002.12)바로가기
  • 페이지
    pp.1-19
  • 저자
    김명순
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A36617

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,400원

원문정보

목차

Abstract
 I. 서론
  1. 연구목적
  2. 연구 방법
 II. 안내책자 분석 및 오역의 분류
  1. 오역의 수
  2. 오역의 유형
  3. 부자연스러운 표현
 III. 결 론
 참고 문헌
 자료 1(연구 텍스트)
 자료 2(감수 텍스트)

저자

  • 김명순 [ Kim, Myong-Sun | 한국외국어대학교 통역번역대학원 강사 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국외국어대학교 통번역연구소 [Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>통역번역학

간행물

  • 간행물명
    통번역학연구 [Interpreting and Translation Studies]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1975-6321
  • eISSN
    2713-8372
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통번역학연구 제6집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장