Earticle

현재 위치 Home

일본

한일후치사용법고찰 - 「에 대하여」와 「について」의 경우 -
A Study on the use of Postpositions Korean-Japanese - “e daehayeo” “ni tsuite” -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    동북아시아문화학회 바로가기
  • 간행물
    동북아 문화연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제57집 (2018.12)바로가기
  • 페이지
    pp.189-203
  • 저자
    김선희
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A344848

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
Concerning the usage of Korean-Japanese postposition, this research aims to consider the character by organizing the usage around “~e daehayeo” and “ni tsuite” and comparing that with case markers ‘eul’ and “o” of the same function word. As a result, “~e daehayeo” and 「ni tsuite」 were in use as ‘thema usages’ that signifies the previous constituent with ‘thema’ by coupling those with a thing that signifies the intellectual act in the ending constituent. ‘Thema usages’ could be divided into ‘thema and opinion usages’ and ‘thema and partial usages’. Thus, “~e daehayeo” was in use at the usage such as “ni tsuite“ in almost most cases. This will be able to feel “~e daehayeo” is influenced by “ni tsuite” as mentioned in 朴宣映(2006). And when the previous constituent combines with ‘discourse verb’ or ‘thinking verb’ to signify ‘thema’, Japanese has a restriction which has to abstract that by adding “nokoto” in cases of mainly a person or a group who people belong to etc out of concrete objects. But there is no such a restriction in Korean. This can be due to the meaning feature of Japanese verbs. Case markers ‘eul’ and “o” were in use as ‘object usages’ but, while ‘eul’ was easy to be used in case that the previous constituent was ‘a instruction object’, ‘a instruction sentence’, “o” was different depending on a character of a thing in the previous constituent. In other wise, when the previous constituent was comprehensive topics, “~e daehayeo” and “ni tsuite” were easy to be used and when the previous constituent was a concrete reference or object, case markers ‘eul’ and “o” were. Both languages in elements determining a postposition and a case marker are influenced by the ending constituent’s character, but it could be found that they are restrictive and preferably easy to be determined by the previous constituent.

목차

1. 서론
2. 선행연구
3. 「について」 「에 대하여」
3.1 연구방법
3.1.1 「について」
3.1.1.1 言語活動動詞
3.1.1.2 思考活動動詞
3.1.1.3 調査活動動詞
3.1.2 「에 대하여」
3.1.2.1 발화동사
3.1.2.2 인지동사
3.1.3 「について」「에 대하여」
4. 결론
참고문헌
논문초록

키워드

후치사 「에 대하여」 「について」 격조사 「을」 「を」 ‘테마용법’ ‘테마와 견해용법’ ‘테마와 부분용법’ ‘대상용법’ Postposition 「e daehayeo」 「ni tsuite」 case marker 「eul」 「o」 ‘thema usages’ ‘thema and opinion usages’ ‘thema and partial usage’ ‘object usages’

저자

  • 김선희 [ Kim, Sun-Hee | 창원대학교 인문대학 일어일문학과 교수 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
  • 설립연도
    2000
  • 분야
    복합학>학제간연구
  • 소개
    동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.

간행물

  • 간행물명
    동북아 문화연구 [Journal of North-east Asian Cultures]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-3692
  • 수록기간
    2001~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 910 DDC 950

이 권호 내 다른 논문 / 동북아 문화연구 제57집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장