In this paper, I examined the familiarity of Korean learners' Japanese loanword (542) in order to educate Japanese loanword efficiently. The main results are as follows. (1) 85.0%, 95.0%, 75.0% of N1, N2, N3 learners use 7 levels of scale, I conclude that there is a difference in familiarity with loanword. (2) The learners who have high levels of Japanese showed high familiarity of Japanese loanword, but there is no significant difference; especially N1. N2 learners are almost similar. (3) The high familiarity (6.00 or more) of learners (N1 + N2 + N3) is アメリカ, バス, ゲー ム, テレビ, アルバイト, ビール, レポート/リポート, メニュー, コーヒー, アパート, カメラ, アイ スクリーム, テスト, クリスマス, エレベーター, カード, トイレ, メール/eメール/Eメール, レスト ラン, ドラマ, バイバイ, コンピューター/コンピュータ, ニュース, レベル. 24 in total. The low familiarity (less than 2.00) of learners is ネガ, ウール, クレーン, カルテ, ガレージ, テレックス, オートメーション, アルミ, ギャング, 9 in total. (4) In the difficulty according to learners' loanword familiarity level, the first grade loanword is distributed in D4 ~ D1 (20.3 ~ 27.2%) and the second grade loanword is distributed in D5 ~ D2 (18.5 ~ 27.0%) without a huge difference. (5) In the familiarity of the learner by loanword level, N1 and N2 learners’ judgements are not so different in all levels, and N1, N2 and N3 learners have some differences but not great. (6) In the familiarity of loanword by the learner, only 19.9% of loanword has a significant difference.
목차
1. 들어가는 말 2. 조사 방법 3. 조사 결과 및 고찰 3.1 외래어의 친밀도에 대한 학습자의 태도 3.2 학습자에 따른 외래어 친밀도 3.3 학습자에 따른 외래어 친밀도의 분포 3.4 학습자의 친밀도가 높은 외래어 3.5 학습자의 친밀도가 낮은 외래어 3.6 학습자의 외래어 친밀도에 따른 난이도 3.7 학습자의 급수별 외래어 친밀도 3.8 유의미한 학습자의 외래어 친밀도 4. 맺는 말 참고문헌 논문초록
키워드
한국인 일본어 학습자일본어 외래어친밀도난이도일본어 능력시험Korean learners of JapaneseJapanese loanwordfamiliaritydifficultyJapanese Language Proficiency Test (JLPT)
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.