This study aimed to reveal the ability of lexical use of married immigrant women residing in Korea for a long time by collecting their writing materials, based on the lexical complexity as its theoretical background. In summary of the results of this study, regarding the lexical diversity, immigrants used noun-concentrated words regardless of the topic of composition. Regarding the lexical density, the number of actual words realized was increased while the number of type was decreased. It shows that married immigrant women are repetitively using words in the same parts of speech regardless of the topic of composition. Moreover, regarding the lexical sophistication, most of the immigrants only used high-frequency words used in daily life, so that their ability of lexical use was no better than the elementary level. Especially, the result of Measurement lexical complexity shows that it is limited to learn words by itself in the natural learning environment just like grammar. And the lexical education should be considered not in the aspect of simple understanding, but in the aspect of production. Lastly, this study has a limitation of having few research samples. However, the significance of this study is to collect vertical data and also to objectively measure the lexical ability of married immigrant women through indexes of lexical density and lexical sophistication.
목차
1. 서론 2. 선행연구 검토 2.1 대학기관학습자 대상 연구 2.2 여성결혼이민자 대상 연구 3. 연구 자료 및 연구 방법 3.1 연구 자료 3.2 연구 방법 4. 이민자별 어휘 복잡성 측정 결과 4.1 어휘 다양도 4.2 어휘 밀도 4.3 어휘 세련도 4.4 여성결혼이민자와 대학기관학습자의 어휘 복잡성 비교·분석 5. 결론 참고문헌
한국언어문화교육학회 [Korean Language and Culture Education Society]
설립연도
2003
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회의 설립 목적은 한국어와 한국문화 교육의 활성화를 꾀하는 것이다. 다시 말해, 한국어와 한국문화 교육을 의한 바람직한 연구 방향을 모색하는 것이 본 학회의 근본 목적이다.
최근 한국어 교육의 중심 축은 한국어의 언어적 지식 교수가 아닌 의사소통능력의 신장을 위한 교수로 옮겨가고 있고, 그 변화과정에서 한국문화 교육 역시 자연스럽게 한국어교육과 밀접한 연관을 맺게 되었다. 따라서 한국어교육과 한국문화교육의 방법론을 학제간의 관점에서 연구 대상으로 삼아 체계적 연구를 꾀하는 것이 본 학회의 실제 목적이라 할 수 있다.