This research refers to the contrastive analysis about the mimetic words of tactile, especially hardness between Japanese and Korean. Recently, research on polysemy of mimetic words has further evolved from a cognitive linguistic approach and has evolved into synesthetic research. According to the results of the synesthetic analysis in the mimetic word of tactile, which has been previously done by the author, meaning transition from tactile to various sensations could be confirmed. In this paper, we examined what kind of semantic expansion and features are related to mimetic words of hardness in Japanese and Korean. In particular, the extracted mimetic word group was classified into three categories, psychological, social and derivative meanings. As a result, meaning range of semantic extensions in the peripheral meaning of hardness, in both languages, many relate to people, spreading to body, attitudes, thoughts, voices and the like. Things related to the body have both positive and negative images. There are many co-occurrences with abstract frameworks such as economic and social organizations other than those related to people, but these are divided into positive and negative meanings also. Ultimately, it turned out that the meaning range of mimetic words of hardness in both languages extends both in plus and minus images in the same direction as their adjective of hardness. With regard to co-occurring nouns, it is clear that Korean mimetic words tend to be associated with more diverse nouns.
동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
설립연도
2000
분야
복합학>학제간연구
소개
동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.