The aim of the study is to investigate the causee case marking by Japanese L1 learners of Korean. Twenty Korean native speakers (NK) and 54 Japanese L1 learners participated (24 high level learners, HL and 30 low level learners, LL). The task was acceptability judgment task composed of 48 causative sentences. Linguistic contexts of sentences were divided by verb transitivity (transitive causation and intransitive) and type of causation (syntactic and morphological). The types of case marking were nominative, accusative, and dative. The result showed proficiency variability among LL and HL. LL showed different acceptability judgment from NK by taking permissive attitude in ungrammatical nominative and dative case marking contexts. Their L2 responses were not fully reflecting their L1 norm nor exhibiting target language-like norm. This indicates that L1 is not the fundamental resources of lower level L2ers when they face poverty of stimuli. They continue to test interlanguage hypothesis by keeping themselves open to L1 and L2 phenomenon. HL's acceptability judgment was not significantly different from both of NK and LL which indicated that they were in the middle of acquiring Korean causee marking even when they had arrived at the advanced level of Korean proficiency. This implies that explicit instruction on causee marking needs to be provided in L2 Korean classroom.
목차
1. 서론 2. 한국어와 일본어의 피사동주 격 표지 3. 연구방법 3.1 피험자 3.2 연구도구 3.3 분석 방법 4. 연구 결과와 논의 5. 결론 참고문헌
키워드
격 표지피사동주제2언어 한국어 습득일본어 모어 화자사동 구문case markingcauseeL2 Korean acquisitionL1 Japanese speakercausative construction
한국언어문화교육학회 [Korean Language and Culture Education Society]
설립연도
2003
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회의 설립 목적은 한국어와 한국문화 교육의 활성화를 꾀하는 것이다. 다시 말해, 한국어와 한국문화 교육을 의한 바람직한 연구 방향을 모색하는 것이 본 학회의 근본 목적이다.
최근 한국어 교육의 중심 축은 한국어의 언어적 지식 교수가 아닌 의사소통능력의 신장을 위한 교수로 옮겨가고 있고, 그 변화과정에서 한국문화 교육 역시 자연스럽게 한국어교육과 밀접한 연관을 맺게 되었다. 따라서 한국어교육과 한국문화교육의 방법론을 학제간의 관점에서 연구 대상으로 삼아 체계적 연구를 꾀하는 것이 본 학회의 실제 목적이라 할 수 있다.