Earticle

현재 위치 Home

번역교육에의 전문가학습공동체(PLC) 적용가능성에 대한 실행연구
Training the Translator Trainers: Action Research on Building a Professional Learning Community of Translator Trainers

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국외국어대학교 통번역연구소 바로가기
  • 간행물
    통번역학연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제21권 4호 (2017.10)바로가기
  • 페이지
    pp.29-50
  • 저자
    송연석
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A313318

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,800원

원문정보

초록

영어
This paper explores how a professional learning community (PLC) can be used to address pedagogical concerns and help improve both teaching skills and student satisfaction. Translator trainers frequently enter the profession without sufficient pedagogical training, compounding the challenges they face. This is especially true when teaching in institutional settings such as universities where there is little coordination or interaction among trainers. From an institutional point of view, ensuring not only high-quality training but also consistency and uniformity is critical, which points to a need for collaborative efforts on the part of trainers. This paper reports on an attempt to build a PLC of translator trainers within a graduate translator training program. Through three cycles of action research on the PLC that took place over four semesters, the trainers’ needs and concerns were identified and collaboratively addressed. To determine if the initiative had an impact on teaching quality as perceived by the students involved, a statistical analysis of the trainers’ course evaluation scores was conducted at the end of the research. The results and their pedagogical implications are then discussed together with the feasibility of PLCs in the training of translator trainers.

목차


 1. 서론
 2. 이론적 배경
  2.1. 전문가학습공동체
  2.2. 실행연구
 3. 연구방법
  3.1. 연구설계
  3.2. 1차 사이클
  3.3. 2차 사이클
  3.4. 3차 사이클
 4. 결과분석 및 논의
 5. 결론
 참고문헌

키워드

전문가학습공동체(PLC) 실행연구 번역교육 번역교수자교육 번역피드백 professional learning community (PLC) action research translator training translator trainer training translation feedback

저자

  • 송연석 [ Song, Yon-Suk. | 한국외국어대학교 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국외국어대학교 통번역연구소 [Interpreting and Translation Research Institute, Hankuk University of Foreign Studies]
  • 설립연도
    1997
  • 분야
    인문학>통역번역학

간행물

  • 간행물명
    통번역학연구 [Interpreting and Translation Studies]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1975-6321
  • eISSN
    2713-8372
  • 수록기간
    1997~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통번역학연구 제21권 4호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장