This study aims to examine Korean progressive acquisition ‘-ko iss-’ of Chinese learners by level and L1 effect. For this, this study consists of Chinese and other learner’s corpus with 13,957 words. The findings are like follows. Firstly, 4 errors of 17 in an original word have ‘resultive’ meaning and 13 errors of 17 have ‘progressive in action’ meaning in the acquisition of Korean progressive acquisition ‘-ko iss-’. Secondly, the errors of Chinese and other L1 learners in the ‘-ko iss-’ obligatory texts do not reveal any statistical significance. Only Chinese learners, however, have 5 misform errors in the progressive acquisition. Thirdly, the ratio of errors decreased in Chinese learner’s progressive acquisition as the level goes up from low to high. Fourthly, Chinese learners use ‘-ko iss-’ with activity verbs in the low level. As the level goes up, Chinese learners extend ‘-ko iss-’ to accomplishment and achievement verbs; do not extend to psychological verbs. Fifthly, we found 4 counter-examples of Aspect Hypothesis that combine ‘-ko iss-’ with stative verbs.
목차
1. 서론 2. 이론적 배경 3. 연구방법 3.1 말뭉치 정보 3.2 학습자 및 자료 정보 3.3 오류 태깅 3.4 동작류 분석 3.5 연구문제 4. 분석 결과 4.1 오류 분석 결과 4.2 동작류별 분석 결과 5. 결론 참고문헌
한국언어문화교육학회 [Korean Language and Culture Education Society]
설립연도
2003
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회의 설립 목적은 한국어와 한국문화 교육의 활성화를 꾀하는 것이다. 다시 말해, 한국어와 한국문화 교육을 의한 바람직한 연구 방향을 모색하는 것이 본 학회의 근본 목적이다.
최근 한국어 교육의 중심 축은 한국어의 언어적 지식 교수가 아닌 의사소통능력의 신장을 위한 교수로 옮겨가고 있고, 그 변화과정에서 한국문화 교육 역시 자연스럽게 한국어교육과 밀접한 연관을 맺게 되었다. 따라서 한국어교육과 한국문화교육의 방법론을 학제간의 관점에서 연구 대상으로 삼아 체계적 연구를 꾀하는 것이 본 학회의 실제 목적이라 할 수 있다.