Earticle

현재 위치 Home

일본

日本語における学習動詞の一考察 - 「習う」と「學ぶ」を中心として -
A study of "Learning verbs" in Japanese language - [narau] and [manabu] -

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    동북아시아문화학회 바로가기
  • 간행물
    동북아 문화연구 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제50집 (2017.03)바로가기
  • 페이지
    pp.241-256
  • 저자
    權奇洙
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A300463

※ 원문제공기관과의 협약기간이 종료되어 열람이 제한될 수 있습니다.

원문정보

초록

영어
In Japanese language, The verbs[narau] and [manabu], which has meaning of something to learn was considered about meaning usage of learning verb and exchange relationship. Each verbs appeared clearly about similarities and difference. If an easy to know it, It is as follows. First, [narau] has six types of meaning. That is 1. to learn for something, 2. to see, learn and experience, 3. to learn something which has abstraction, 4. to practice function and skill repeatedly for body into training, 5. to remember about to build experience, 6. to study. In these meaning, If you use meaning number 1, 2, 3, You can substitute [manabu]. But other meaning’s case, You can’t exchange it. And then, helps easy to know about exchange relationship of each thing. Au contraire, [manabu] has nine types of meaning. That is 1. to learn for something, 2.to see, learn and experience, 3. to study, 4. to research deeply, 5. to make information and knowledge their own, 6. to find and learn about abstract something, 7. to understand something, 8.to go school, 9.to imitate. In these meaning, If you use meaning number 1, 2, 3, You can substitute [narau]. But other meaning’s case, You can’t exchange it. And then, helps easy to know about exchange relationship of each thing. Finally, In this paper, We consider meaning usage and exchange relationship about Japanese language. But, This thesis just say possibility of exchange relationship. Any page doesn’t consider about “why can exchange?”, “why impossible?” and “if can substitute, Does it have same nuance?”.Moreover, I know that learning verb of Korean which correspond to learning verb of Japanese. In the next time, I research on two thing’s contrast.

목차

1. はじめに
 2. 先行研究の考察
 3. 「習う」と「學ぶ」の意味用法
  3.1 「習う」の意味用法
  3.2 「學ぶ」の意味用法
 4. おわりに
 参考文献
 논문초록

키워드

learning verb narau manabu substitution relation usage of meaning 学習動詞、習う、学ぶ、置換え関係、意味用法

저자

  • 權奇洙 [ 권기수 | 新羅大學校 國際地域學部 日語日本學專攻 敎授 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    동북아시아문화학회 [The Association of North-east Asian Cultures]
  • 설립연도
    2000
  • 분야
    복합학>학제간연구
  • 소개
    동북아시아 문화의 다양성과 정체성을 연구 토론하고, 지역내 문화 교류의 다양한 모습을 연구하고 문화변동의 큰 틀을 집적함으로써 우리 민족 문화 및 상대 민족의 문화적 터전을 이해하여 문화공동체적 특성을 계발하고 상호 관련성의 강화를 유도하는 학술활동을 통해 동북아시아의 문화발전에 이바지함.

간행물

  • 간행물명
    동북아 문화연구 [Journal of North-east Asian Cultures]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-3692
  • 수록기간
    2001~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 910 DDC 950

이 권호 내 다른 논문 / 동북아 문화연구 제50집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장