The notion of language transfer would enable us to set up a reasonable hierarchy of difficulty in learning. It is presumed that instances of positive transfer would lend themselves to easier mastery than those of negative or zero transfer. With respect to generative grammar that regards grammar as a set of rules, we can predict the degree of difficulties inherent in the types of language transfer by focusing our attention on the nature of rule choices in each language and comparing them. In this regard, this paper aims to propose a hierarchy of difficulty of English consonant acquisition for Korean native speakers. To do this, the definition of language transfer in learning theory is reviewed in Section 2. The nature of rule choices and the types of those corresponding between English and Korean are investigated, and crucial factors affecting a hierarchy of difficulty is discussed in Section 3. On the basis of the types of rule choices, the consonant system of Korean is compared to that of English, and the hierarchy of difficulty of English consonant acquisition for Korean native speakers is presented in Section 4. Finally, in Section 5, some reasonable factors not studied in this paper are referred to in brief, and might be interesting topics of study in the future.
목차
I. 머리말 II. 언어 전이 2.1 배경과 정의 2.2 음성 전이 2.3 음소 전이 2.4 음소 오류의 유형 III. 기존 연구 검토 3.1 전이와 난이도 3.2 Stockwell & Bowen (1965)의 시도 3.3 Stockwell & Bowen (1965)의 검토 IV. 영어 자음 습득의 난이도 4.1 한국어와 영어의 선택 유형별 기술 4.2 난이도 순위 V. 다른 연구 영역 VI. 맺음말 Works Cited Abstract
한국중앙영어영문학회 [The Jungang English Language And Literature Association Of Korea]
설립연도
1968
분야
인문학>영어와문학
소개
본 학회는 영미어문학의 학술연구와 이에 부합하는 아래의 사업을 기획 수행하며,
또한 회원 상호간의 친목을 도모함을 목적으로 한다.
1. 학회지 발간
2. 연구 발표회, 강연회, 공동연구
3. 영미어문학 관련 도서출판
4. 영미어문학 관계 도서 및 자료의 모집 및 비치
5. 기타 본회의 목적 달성에 필요한 사업
간행물
간행물명
영어영문학연구 [The Jungang Journal of English Language and Literature]