The purpose of this study is to analyze the distinctive characteristics of the noun distribution in the Korean adnominal case construction, namely, the 'N1-ui N2' construction. As a methodological framework, we adopt a collostructional analysis, including a covarying collexeme analysis, which is a statistically sophisticated methodology couched within the tenets of the Constructional Grammar (Stefanowitsch 2013, Stefanowitsch & Gries 2003, Gries & Stefanowitsch 2004, Hoffmann & Graeme 2013). The main analysis proceeds in the following steps: We first extract all the adnominal case constructions from a 11 million word Korean corpus, called the Sejong Semantic corpus, and identify N1 and N2 from each example. Then we apply the collostructional analysis, measuring the Association Strength of each N1 word to the N1 position, and each N2 word to the N2 position. We also measure the Association Strength for the covarying collexeme relations between N1 and N2 in each pair. We provide the top most ranked items in each of the three lists and discuss their syntactic and semantic characteristics. It is found that the group of nouns that characteristically appear in the N1 position cover various noun types like dependent nouns and proper names as well as regular nouns. Semantically the top ranked nouns tend to be of the agent types like people and social institutions. On the other hand, the distinctive group of nouns that rank highest in the N2 position mostly include regular nouns that are related to parts or properties of some objects. Finally, the highest ranked N1-N2 pairs typically form conventionalized and idiomatic expressions.
목차
Abstract 1. 서론 2. 공기구문 2.1. 공기구문 분석 2.2. 공변-공기어 분석 3. 코퍼스 및 자료추출 4. 결과 및 논의 4.1. N1의 특성 4.2. N2의 특성 4.3. N1-N2의 특성 5. 결론 참고문헌 부록
키워드
Adnominal constructionAdnominal Case markerFrequencyDistributionSejong Semantic CorporaKoreanCollostructional analysisCovarying Collexeme analysis.
고려대학교 언어정보연구소 [Research Institute for Language and Information]
설립연도
1993
분야
인문학>언어학
소개
언어정보연구소의 설립 목적은 자연언어 텍스트 및 정보 처리의 새로운 이론과 기술을 연구하고, 그 인문 사회과학적 활용을 발전시키는 데 있다. 이를 좀더 구체적으로 기술하면 다음과 같다. 1) 한국어 및 각종 외국어를 대상으로 대규모의 컴퓨터 데이타베이스를 구성하고, 이를 바탕으로 한 자연언어 처리 및 인문 사회과학적 연구를 추진한다. 2) 전자적 텍스트 및 정보 처리의 새로운 이론과 기술을 개발하고, 국내외 학계와의 협력 및 교류를 통해 본 대학의 유관 학문 분야의 발전을 촉진한다. 3) 본 연구소가 축적하는 데이타베이스를 바탕으로 새로운 차원의 각종 사전과 시소러스(thesaurus) 및 관련 연구 성과를 편찬하고 출판함으로써 새로운 정보 출판 문화의 발전에 기여한다. 4) 언어학 일반, 국어학 영어학 독어학 불어학 등의 개별 언어학, 전산학, 문학, 심리학, 사회학, 매스 커뮤니케이션 등 언어 정보의 분석과 관련된 학문 분야의 방법론적 발전 및 학제적 협력 증진에 기여한다.