Earticle

현재 위치 Home

일본고전문학에 나타난 당대 전기소설『유선굴(遊仙窟)』의 수용과 재창조성-헤이안(平安)시대 모노가타리(物語)를 중심으로-

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    일본언어문화 바로가기
  • 통권
    제29집 (2014.12)바로가기
  • 페이지
    pp.439-462
  • 저자
    류정선
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A281378

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,100원

원문정보

초록

영어
This article analyzes the co-relationship between Yuseongul, a Tang-dynasty romantic(Jeongi) novel and Monogatri in the Heian age, particularly regarding the acceptance and recreation of the former in the ancient Japanese literature. Yuseongul, which is regarded as the first foreign literatured imported into Japan, is a representative Jeon-gi romance about a love with a celestial maiden in the Tang dynasty and played the most important role in the birth of an ancient Japanese novel, Monogatari. After importing the culture of Tang dynasty, a great number of male authors in the nobility was fascinated by the imaginary world of Taoist hermits and their love with a fairy nymph. In this respect, Yuseongul, which tells the story of love and separation between lovers, was accepted as a great specimen and also provided a representative form for the romance the Heian noble men yearned to create. The aesthetics that is idealized in the romance of Taoist hermits is spiritual refinement in an isolated place far from our everyday world. This literary form was a way that the contemporary noble men with the great knowledge of Chinese characters and literature express themselves. Furthermore, the popularity of refined literary tastes in the Heian age reveals their wishful fantasy to live on the ideas of Taoism, that is, the life of a hermitic doyen.
일본어
本考察は、日本古代文学に見える唐代伝奇小説『 遊仙窟』 の受容と再創造性という観点から物語と『 遊仙窟』 との相関関係及び受容様相を分析してみた。日本最初の外国文学と推定される『 遊仙窟』 は奈良·平安貴族らに愛され、さらに漢詩文を中心とした風流趣味の文章は和歌と断片的な歌物語の世界、長編物語の生成など日本古典文学へ大きな影響を与えた。また、仙境での現実を超えた理想的な男女の恋と離別を主題にした『 遊仙窟』 の構成、素材、故事の典拠などの言語表現は、平安貴族に新たな恋愛譚の典型として受容され、古代小説の生成と基盤を定着させる重要な役割を果たしている。特に都から離れた幻想的な仙境や辺境での男と女の邂逅、花の容の美女を垣間見する物語の構想には『 遊仙窟』の要素が取り込まれている。このような物語に見える『 遊仙窟』 の典拠は仙境訪問譚に枠づけられた恋愛譚として作用し、『 遊仙窟』 は仙境世界の構築と恋愛の美学の教科書的な作品となり、その美学的な特徴は「風流精神」を形成した。したがって、平安朝における『 遊仙窟』 の風流趣向の文章の流行は神仙思想を背景に、貴族たちの幻想的な夢を表出し、漢文に知識のある貴族らの文章、いわば文学創作の一例として作用したと言える。ここで、唐代伝奇小説󰡔遊仙窟』 と平安朝物語の関係について考えることは、日本古典文学における享受や平安文学への影響関係を把握する作業であり、ひいては東アジアの文学交流史に接近するきっかけになると思われる。

목차

1. 서론
 2. 『유선굴』의 수용과 미학적 특징
 3. 『유선굴』의 선경적 공간과‘모노가타리’
 4. 『유선굴』의 연애담과 ‘모노가타리’
 5. 『유선굴』의 시화적 사랑표현과‘모노가타리’
 6. 결론
 [參考文獻]
 
 <要旨>

키워드

Yuseon-gul fairyland Taoist hermits Fantastic story Elegance 遊仙窟 仙境 神仙 傳奇 風流

저자

  • 류정선 [ 인하공업전문대학 항공운항과 부교수, 일본고전문학 전공 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본언어문화 [Journal of japanese Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-9585
  • 수록기간
    2002~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 495

이 권호 내 다른 논문 / 일본언어문화 제29집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장