Earticle

현재 위치 Home

語種から見た日本語と韓国語の新語に 関する対照研究 -混種語における造語成分の語種と造語パターン-
어종から현た일본어と한국어の신어に 관する대조연구 -혼종어における조어성분の어종と조어パターン-

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국일본언어문화학회 바로가기
  • 간행물
    일본언어문화 바로가기
  • 통권
    제25집 (2013.09)바로가기
  • 페이지
    pp.371-397
  • 저자
    李賢正
  • 언어
    일본어(JPN)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A281188

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

6,600원

원문정보

초록

영어
In this study, comparison between new words of Japanese and Korean from 2003to 2005 in terms of word type was carried out, especially, focusing in word typeand pattern of word compound of the constituent elements of compound word onthe loanblend. Word type of both Japanese and Korean consist of native words, Chinese words,foreign words, and loanblend, and loanblend tend to increase in recent new words. I realized that 「Chinese word + foreign word」 and 「Chinese word + native word」ismost coupling word type of loanblend in the case of the constituent elements orderwas ignored and coupling rate of Chinese word is highest. In the case of theconstituent elements order was considered, coupling type of 「foreign word + Chineseword」, 「native word + Chinese word」, 「Chinese word + foreign word」, 「Chineseword + Chinese word」, 「Chinese word + native word」 comprised a large proportionin coupling type of new words. And 「foreign word + Chinese word」, 「native word+ Chinese word」, 「Chinese word + foreign word」, 「Chinese word + native word」ismajor coupling type in new words. These are similarity between Japanese andKorean. First constituent elements in the new words of Korean shows similar ratio amongevery word type, whereas use of Chinese word is much in first constituent elementsin the new words of Japanese. Coupling type of Japanese and Korean is similar. However, proportion of eachcoupling type is quite different. This difference is expected to be a phenomenon dueto differences in components. I left this expectation as a future left.

목차

1. はじめに
 2. 先行研究
 3. 調査方法
 4. 新語の語種
 5. 混種語における造語成分の語種
 6. 混種語の新語の造語パターン
 7. おわりに
 [參考文獻]
 

키워드

造語パターン 新語 語種 混種語 造語成分

저자

  • 李賢正 [ 이현정 | 広島大学大学院博士課程後期, 日本語語彙 ]

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국일본언어문화학회 [Japanese Language & Culture Association of Korea]
  • 설립연도
    2001
  • 분야
    인문학>일본어와문학
  • 소개
    본 학회는 일본어학 및 일본문학은 물론, 일본의 정치, 경제, 문화, 사회 등의 일본학 전반에 걸친 연구 및 일본의 언어, 문화를 매체로 한 한국과의 비교 연구를 대상으로 하고 있다. 본 학회는 회원들에게 연구 발표 및 정보 교환의 기회를 부여하고 나아가 한국에서의 바람직한 일본 연구 자세를 확립하는 것을 주된 목표로 하고 있다.

간행물

  • 간행물명
    일본언어문화 [Journal of japanese Language and Culture]
  • 간기
    계간
  • pISSN
    1598-9585
  • 수록기간
    2002~2025
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 730 DDC 495

이 권호 내 다른 논문 / 일본언어문화 제25집

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장