This article studied the research history of the interpretation of goryeogayo. While abundant researches on goryeogayo have been conducted and organized in lists afterwards, the study on the research history of its interpretation has not been undertaken. Considering of the importance of this field, I investigated who were the important scholars of this field and what were their methods and results. Through this investigation, I drew the conclusions as follows: The pioneering academic work on goryeogayo is not Goryeosiga(The Songs and Poetry of Goryeo, 1925) by Kim Sowon as widely known, but it is Ijosidaeui Gayo(The Songs of Joseon Dynasty, 1927) by An Hwak. This misunderstanding was caused by the titles of these books. An Hwak should be paid more attention with regard to his contribution to the study on the interpretation of goryeogayo, and this is the same with Kim Taejun. An Hwak introduced goryeogayo as a literary genre to academia for the first time, and Kim Taejun applied the common ways of interpreting classical materials to goryeogayo. In 1940’s, Yang Judong published Yeoyojeonju(Commentary and Interpretation of Goryeogayo). This was a groundbreaking study on goryeogayo in that it consulted massive materials and arranged them systematically. I exemplified these characteristics of this book and presented statistics related to them. I also clarified Yang’s study was influenced by Kim Taejun’s previous study. From 1950’s to 1960’s, Kim Hyeonggyu, Jeon Gyutae, and Bak Byeongchae led this field of study, but they did not progress beyond Yang’s work. On the contrary, Nam Gwang Wu, Seo Jaegeuk, and Kim Wanjin, who worked vigorously from 1970’s to 1980’s, newly discovered archaic words and grammatic systems, to compensate the problems in Yang’s interpretation. Discovering archaic words plays a pivotal role in the history of the interpretation of goryeogayo. Recently discovered words such as yeongotdong, saksakhan pyeo, seoljin got, bundi ban, and osoida are crucial to interpret “Jeongseokga”, “Choengsanbyeolgok”, and “Dongdong”, respectively. Thus scholars in this field should keep devoting much effort to discovering such archaic words.
한국언어문학교육학회 [The Institute of Education Korean Language and Literature]
설립연도
1993
분야
인문학>한국어와문학
소개
한국언어문학교육학회는 국어국문학과 국어교육 분야의 연구에 힘써 해당 분야의 학문적 발전과 민족문화 창달에 이바지함을 목적으로 한다. 또한 국어국문학 및 국어교육 분야에 대한 학술 연구 발표회를 개최하고 학회지를 발간하는 등 여러 학술적 사업을 개최하는 것을 그 주된 사업으로 하고 있다.
간행물
간행물명
한어문교육 [The Education of Korean Language and Literature]