Earticle

현재 위치 Home

국악서적의 번역 현황과 문제 분석
The current situation and problems of Korean traditional music translation.

첫 페이지 보기
  • 발행기관
    한국통역번역학회 바로가기
  • 간행물
    통역과 번역 KCI 등재 바로가기
  • 통권
    제17권 2호 (2015.08)바로가기
  • 페이지
    pp.135-156
  • 저자
    곽은주, 박정원, 김세정
  • 언어
    한국어(KOR)
  • URL
    https://www.earticle.net/Article/A257384

※ 기관로그인 시 무료 이용이 가능합니다.

5,800원

원문정보

초록

영어
The purpose of this study is to understand the current situation of Korean traditional music translation and propose possible ways to enhance the quantitative and qualitative level of translation. The status quo of translated texts in this field shows that there are several problems in translating Korean traditional music, i.e, the lack of specialized knowledge in traditional culture, professional translators, and standardization of expressions. To overcome these problems, three ways are proposed in this study. First, academic programs should be set up to produce professional translators with expert knowledge in Korean traditional music. Second, a special effort needs to be put into terminology standardization. Third, government funding needs to be increased to produce high-quality translated texts.

목차

Abstract
 I. 서론
 II. 국악 서적의 영문번역 현황과 문제점
  2.1 국악 공연 활성화 현황
  2.2 국악의 국제화를 위한 영문 국악서의 필요성
  2.3 국악 관련 영문 서적 현황
 III. 국악 번역 서적의 질적ㆍ양적 확대를 위한 방안
  3.1 국악 전문 번역가의 확충
  3.2 국악 용어의 표준화
  3.3 국악 관련 영문 번역 사업의 안정적 추진의 필요
 IV. 결론
 참고문헌

키워드

Korean traditional music translation professional translators terminology standardization government funding

저자

  • 곽은주 [ Kwak, Eun-Joo | 세종대 ]
  • 박정원 [ Park, Jeong-won | 세종대 ]
  • 김세정 [ Kim, Se-jung | 서남대 ] 교신저자

참고문헌

자료제공 : 네이버학술정보

간행물 정보

발행기관

  • 발행기관명
    한국통역번역학회 [Korean Society of Interpretation and Translation Studies]
  • 설립연도
    1998
  • 분야
    인문학>통역번역학
  • 소개
    한국국제회의통역학회는 국제회의통역 및 전문번역 전문가들의 학술연구 모임으로 국제회의통역 및 전문번역에 관한 학문적 연구의 발전과 회원 상호간의 연구 정보교환 및 친목을 도모하는 것을 목적으로 한다.

간행물

  • 간행물명
    통역과 번역 [Interpretation and Translation]
  • 간기
    연3회
  • pISSN
    1229-6074
  • 수록기간
    1999~2026
  • 등재여부
    KCI 등재
  • 십진분류
    KDC 717 DDC 400

이 권호 내 다른 논문 / 통역과 번역 제17권 2호

    피인용수 : 0(자료제공 : 네이버학술정보)

    함께 이용한 논문 이 논문을 다운로드한 분들이 이용한 다른 논문입니다.

      페이지 저장