The interpretation of 'ordinary skilled person in the art' in Korean patent articles 29 (inventive step) and 42 (description requirement) is important for defining requirement of specification of invention, scope of amendment allowance, and scope of what protection is sought. The meaning of 'ordinary skilled person in the art' between Korean patent article 29 and article 42 differs in point of 'field of technical art,' 'level of technique,' 'number of person,' 'using language,' and 'scope of technical art.' I suggest that the meaning of 'ordinary' in 'ordinary skilled person' of Korean patent law article 42 should be regarded as 'normal,' or 'average' level of knowledge in a specific technical field. On the other hands, the meaning of 'ordinary' in 'ordinary skilled person' in Korean patent law article 29 should be regarded as 'normal understanding' of the upmost high level of technique in the art. It is necessary and prior thing to define 'field of technical art,' 'level of technical art', and then define 'ordinary skilled person in the art' before judging inventive step and description requirements.
목차
Ⅰ. 서론 Ⅱ. 각국 특허법에서‘통상의 지식을 가진자’의 규정 1. 한국특허법에서의‘통상의 지식을 가진 자’의 정의 2. 미국법에서의‘통상의 지식을 가진 자’의 정의 3. 유럽법에서의‘통상의 지식을 가진자’의 정의 4. 일본 특허법에서의 당업자의 정의 Ⅲ. 통상의 지식을 가진 자에 대한 이해 1. 그 발명이 속하는 기술 분야 2. 통상의 지식의 범위 3. 통상이란 어느 정도의 기술 수준인지 4. 통상의 지식을 가진 자의 판단시점 5. 통상의 지식을 가진 자의 사용언어 6. 인원수 Ⅳ. 결론 참고문헌
키워드
통상의 지식을 가지는 자당업자진보성명세서 기재요건ordinary skilled personinventive stepdescription requirement
본 학회는 지식재산 및 관련 제도(특허, 실용신안, 상표, 디자인, 영업비밀, 저작권, 반도체칩, 컴퓨터프로그램, 데이터베이스, 디지털콘텐츠 등)에 관한 국내외 이론과 실무에 대한 연구를 촉진하여 지식재산분야의 학문간 융합발전과 국제적 유대를 강화하고, 지식재산에 관한 지식을 보급하여 인적 네트워크 구축과 정책제언을 추진하며 이를 통해 국가발전에 이바지하는 것을 목적으로 한다.